Вика Дайнеко - Тихо так - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Тихо так - Виктория ДайнекоÜbersetzung ins Englische




Тихо так
So Quiet
Я снова забуду
I'll forget again
Но это не точно
But it's not for sure
Делай вид что
Pretend that
Уже не знакомы и
We're strangers now and
Поставили точку
We've put an end to it
Глупо так
So foolish
Зачем нас снова тянет
Why are we drawn back again
Никем друг другу стали зависимы
We've become addicted to each other, though nothing more
Где наш лимит
Where's our limit
Поставь меня на репит
Put me on repeat
Когда накроет флешбэками
When the flashbacks hit you
Иди ко мне
Come to me
Слетает с губ
It slips from my lips
Важный пустяк
An important trifle
Просто люблю, но
I simply love you, but
Только тихо-тихо так
Only so quietly
Не привыкай
Don't get used to it
Как в первый раз
Like the first time
Все же люблю
I still love you
Но уже тихо-тихо так
But already so quietly
Но уже тихо-тихо так
But already so quietly
Но уже тихо-тихо так
But already so quietly
Сломаны словно
We're broken as if
Зависли на слоу мо
Frozen in slow motion
Может снова?
Maybe again?
Проснемся случайно
We'll wake up accidentally
Даже если неправильно
Even if it's wrong
Как тогда?
Like back then?
Назад зачем-то тянет
Something pulls us back
И кем друг другу станем
And who we'll become to each other
На пять минут, пусть не поймут
For five minutes, let them not understand
Скажи, что можно вернуть
Tell me it can be returned
И без меня всё неправильно
And everything is wrong without me
Ведь я твоя самая
Because I'm your one and only
Слетает с губ
It slips from my lips
Важный пустяк
An important trifle
Просто люблю, но
I simply love you, but
Только тихо-тихо так
Only so quietly
Не привыкай
Don't get used to it
Как в первый раз
Like the first time
Все же люблю
I still love you
Но уже тихо-тихо так
But already so quietly
Но уже тихо-тихо так
But already so quietly
Но уже тихо-тихо так
But already so quietly





Autoren: анна бирюкова, ксения лебедева, олег шерин


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.