Вика Старикова - Ангел и я - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Ангел и я - Вика СтариковаÜbersetzung ins Englische




Ангел и я
Angel and I
Ветер в моей
The wind in my
Гулял голове,
Wandered mind,
Чтоб позабыть
To forget
О сотнях проблем
A hundred problems
Как никогда
Like never before
Мне сейчас хорошо
I'm feeling good right now
Крылья подняли меня в небеса
Wings lifted me up into the sky
Я лечу высоко
I'm flying high
Вместе, вдвоём
Together, just the two of us
Сквозь облака
Through the clouds
Мчимся на скорость, наперегонки
We race at speed, neck and neck
Ангел и я
Angel and I
Там в небесах
Up in the sky
Был разговор
We had a talk
Про жизнь на земле
About life on earth
И как трудно порой
And how hard it sometimes is
Как слёзы и смех
How tears and laughter
Всё в единый клубок
Are all mixed together in a single ball
И ангел ответил:
And the angel replied:
"Ты с этим смирись
"You have to accept it
Так задумал наш Бог."
That's how our God planned it."
Вместе, вдвоём
Together, just the two of us
Сквозь облака
Through the clouds
Мчимся на скорость, наперегонки
We race at speed, neck and neck
Ангел и я
Angel and I
Вместе, вдвоём
Together, just the two of us
Сквозь облака
Through the clouds
Мчимся по небу, такое бывает
We race across the sky, it happens like that
Ангел и я
Angel and I
Как никогда
Like never before
Верю в себя
I believe in myself
Верю в мечту
I believe in my dreams
И верю в любовь
And I believe in love
И ангел сказал:
And the angel said:
"От души, не тая
"With all my heart, without hiding
Я помогу
I will help you
А пока полетаю
And for now, I will fly
По небу с тобой"
Across the sky with you"
Вместе, вдвоём
Together, just the two of us
Сквозь облака
Through the clouds
Мчимся на скорость, наперегонки
We race at speed, neck and neck
Ангел и я
Angel and I
Вместе, вдвоём
Together, just the two of us
Сквозь облака
Through the clouds
Мчимся на скорость, наперегонки
We race at speed, neck and neck
Ангел и я
Angel and I





Autoren: вика старикова название трека., кузнецов юрий


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.