Виктор Березинский - Дунька Комарова - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Дунька Комарова
Dunka Komarova
Музыка Виктор Березинский
Music Viktor Berezin
Слова Юрий Гуреев
Words Yuri Gureev
Я с Дунькой Комаровой не виделся полгода
I have not seen Dunka Komarova for half a year
И вот зашел вчера в кафе "Валдай".
And, lo and behold, I stumbled upon her at the Valdai cafe yesterday.
- Ах, Дунька Комарова! - Привет! - Привет, здорово!
- Oh, Dunka Komarova! - Hello! - Hello, I'm well
- Ну как ты поживаешь, Николай?
- How are you, Nikolay?
- Нормально, Комарова, у нас одна корова
- I'm doing fine, Komarova, we have one cow
На целую деревню в сто домов,
For the whole village of a hundred houses,
Чудесная природа, но нет водопровода,
Wonderful nature, but no running water,
А Толя Кашпировский заменяет докторов.
And Tolia Kashpirovsky makes do for doctors.
Ах, Дуня, Дуня, Дуня Комарова,
Oh, Dunya, Dunya, Dunya Komarova,
Путанка из московского двора.
Hooker from the Moscow courtyard.
Ты пьёшь вино в Арагви с полвторого
You drink wine in Aragvi from half past one
И снова похмеляешься с утра.
And you get over your hangover again in the morning.
У нас теперь, Дуняша, в колхозе Перестройка -
We have Perestroika in the collective farm now, Dunya
Правленье перестроили на днях.
They renovated the farm management office recently.
А наш парторг Овечкин построил возле речки
And our party organizer Ovechkin built
Отличный двухэтажный особняк.
A fine two-story mansion by the river.
С арендой всё в порядке! Приехали ребятки,
Everything is alright with the lease! Some guys arrived,
Пахал их старый трактор и косил.
Their old tractor plowed and mowed.
Один из них, Андрюха, оглох на оба уха,
One of them, Andryukha, went deaf in both ears,
А друг его, товарищ, в психбольницу угодил.
And his friend, tovarisch, was put in a mental asylum
Ах, Дуня, Дуня, Дуня Комарова,
Oh, Dunya, Dunya, Dunya Komarova,
Путанка из московского двора.
Hooker from the Moscow courtyard.
Ты пьёшь вино в Арагви с полвторого
You drink wine in Aragvi from half past one
И снова похмеляешься с утра.
And you get over your hangover again in the morning.
Охрип наш председатель, начальству рапортует,
Our chairman lost his voice, reporting to the authorities,
Что план, мол перевыполним с лихвой!
That we would overfulfill the plan, Oh Boy!
По яйцам и картошке, по свёкле и моркошке.
In terms of eggs and potatoes, beets and carrots.
Рули рули рули, наш рулевой!
You're at the helm, you're at the helm, our helmsman!
Ах, Дуня, Дуня, Дуня Комарова,
Oh, Dunya, Dunya, Dunya Komarova,
Путанка из московского двора.
Hooker from the Moscow courtyard.
Ты пьёшь вино в Арагви с полвторого
You drink wine in Aragvi from half past one
И снова похмеляешься с утра.
And you get over your hangover again in the morning.
Ах, Дуня, Дуня, Дуня Комарова,
Oh, Dunya, Dunya, Dunya Komarova,
Путанка из московского двора.
Hooker from the Moscow courtyard.
Ты ждёшь меня в Арагви с полвторого
You expect me at Aragvi from half past one
И мы не расстаёмся до утра.
And we don't part before the morning.





Autoren: виктор березинский


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.