Виталий Ефремочкин feat. Ольга Марина & Алексей Захаренко - К тебе свои руки поднимаем - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

К тебе свои руки поднимаем - Виталий Ефремочкин Übersetzung ins Deutsche




К тебе свои руки поднимаем
Zu Dir erheben wir unsere Hände
Когда не задался день и на сердце тень С Когда все суета,
Wenn der Tag nicht gelingt und Schatten auf dem Herzen liegen C Wenn alles Eitelkeit,
нет радости когда D С Я руки подниму к Нему лишь
keine Freude mehr da ist D C Erheb ich meine Hände nur zu Ihm allein
одному G D Чтоб в радости опять Его благословлять!
G D Um in der Freude neu Sein Lob zu preisen!
G Господь один дает почувствовать комфорт С Я укрываюсь в Нем,
G Der Herr allein schenkt Trost und Geborgenheit C Ich berg mich in Ihm,
в убежище своем D С Руки подниму,
in meiner Zuflucht Stätte D C Hände erheb ich,
к Нему лишь одному G D Чтоб в радости опять Его благословлять!
nur zu Ihm allein G D Um in der Freude neu Sein Lob zu preisen!
Припев: G К Тебе свои руки поднимаю G К Тебе свои руки поднимаю С
Refrain: G Zu Dir erheb ich meine Hände G Zu Dir erheb ich meine Hände C
Благословляю, благословляю G Тебя,
Preise dich, preise dich G Dich,
Господь Бридж: Ты так благ ко мне, Господь
Herr Brücke: So gnädig bist Du mir, Herr






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.