Виталий Синицын - Ты просто знай - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Ты просто знай
Du weißt einfach
Я за тобою по краю опять
Ich folge dir wieder am Rande entlang
Лишь для тебя я опять в глубину
Nur für dich tauche ich wieder in Tiefen
Лишь бы заставить улыбку сиять
Nur um dein strahlendes Lächeln zu sehn
Лишь бы в глазах твоих карих тонуть!
Nur um in deinen karen Augen zu versinken!
Ты испытанье, ты мой Эверест!
Du bist die Prüfung, mein Everest bist du!
С тобою просто почти никогда!
Mit dir ist es fast niemals einfach!
Ты мой тропический девственый лес!
Du bist mein tropischer Urwald so neu!
Ты моей, яркая, жизни звезда!
Du bist mein heller Stern, der Leben verleiht!
Ты просто знай, знай, знай
Du weißt einfach, weißt, weißt
Я буду только твой, взлетай!
Ich werde nur deiner sein, flieg auf!
Среди парящих диких стай
Mit wilden Scharen in der Luft
Лети со мною вместе, вместе!
Flieg mit mir zusammen, zusammen!
С тобой за край, край, край
Mit dir zum Rand, Rand, Rand
Шагну - ведь ты мой личный рай!
Ich trete hin bist mein persönlich Paradies!
Давай смелей живи, мечтай
Lebe nun mutig, träume frei
Не замирай на месте!
Erstarre nicht am Platze!
Я для тебя буду этим - одним
Ich werde für dich genau dieser Eine sein
Что жизнь разделит и мир пополам!
Der Welt und Leben halbiert entzwei!
Хочу тобою быть вечно любим
Will von dir geliebt sein immerfort
Хочу любить тебя вечно и сам!
Will dich selbst auch lieben ewig, sofort!
И пусть ты шторм, что гуляет в ночи!
Und bist du Sturm, der durch Nacht fegt und weht!
Ты словно волны на скалах точь в точь
Du gleichst den Wellen, die Klippen berührt
Со мной от счастья растай и кричи
Tau auf mit mir, vor Glück schrei jetzt, sei bereit
Пусть всё, что чуждо, уносится прочь!
Lass alles Fremde verschwinden weit!
Ты просто знай, знай, знай
Du weißt einfach, weißt, weißt
Я буду только твой, взлетай!
Ich werde nur deiner sein, flieg auf!
Среди парящих диких стай
Mit wilden Scharen in der Luft
Лети со мною вместе, вместе!
Flieg mit mir zusammen, zusammen!
С тобой за край, край, край
Mit dir zum Rand, Rand, Rand
Шагну - ведь ты мой личный рай!
Ich trete hin bist mein persönlich Paradies!
Давай смелей живи, мечтай
Lebe nun mutig, träume frei
Не замирай на месте!
Erstarre nicht am Platze!
Ты просто знай, знай, знай
Du weißt einfach, weißt, weißt
Я буду только твой, взлетай!
Ich werde nur deiner sein, flieg auf!
Среди парящих диких стай
Mit wilden Scharen in der Luft
Лети со мною вместе, вместе!
Flieg mit mir zusammen, zusammen!
С тобой за край, край, край
Mit dir zum Rand, Rand, Rand
Шагну - ведь ты мой личный рай!
Ich trete hin bist mein persönlich Paradies!
Давай смелей живи, мечтай
Lebe nun mutig, träume frei
Не замирай на месте!
Erstarre nicht am Platze!





Autoren: виталий синицын, валентин проценко


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.