Витас - Холодный мир - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Холодный мир - ВитасÜbersetzung ins Englische




Холодный мир
Cold World
Мир застыл вокруг, как глыба льда,
The world froze around, like an ice floe,
И жизнь ушла навсегда,
And life is gone forever,
И замерзли в небе облака
And the clouds froze in the sky
За секунду на века,
For a second for centuries,
И везде давно уже лишь пустота.
And everywhere has long been only emptiness.
Заблудилась в пустоте моя мечта.
My dream is lost in the void.
В этом холодном мире застыли мысли
In this cold world, thoughts are frozen
И стала льдом слеза,
And the tear became ice,
И друг от друга прячут пустые люди
And empty people hide from each other
Холодные глаза.
Cold eyes.
В этом холодном мире забыли радость,
In this cold world, joy is forgotten,
Осталась лишь беда
Only trouble remains
Стала планета ровной, стоят повсюду
The planet has become flat, everywhere there are
Пустые города
Empty cities
И я...
And I...
Ночь сменяет день, как и всегда,
Night replaces day, as always,
Но не спастись от холода.
But there is no escape from the cold.
Все давно привыкли к пустоте,
Everyone has long been accustomed to emptiness,
К темноте, к суете,
To the darkness, to the vanity,
И уже никто не верит, что тепло придет,
And no one believes that warmth will come,
Снова жарким станет солнце и растопит лед.
The sun will become hot again and melt the ice.
В этом холодном мире застыли мысли
In this cold world, thoughts are frozen
И стала льдом слеза,
And the tear became ice,
И друг от друга прячут пустые люди
And empty people hide from each other
Холодные глаза.
Cold eyes.
В этом холодном мире забыли радость,
In this cold world, joy is forgotten,
Осталась лишь беда
Only trouble remains
Стала планета ровной, стоят повсюду
The planet has become flat, everywhere there are
Пустые города
Empty cities
И я...
And I...
В этом холодном мире застыли мысли
In this cold world, thoughts are frozen
И стала льдом слеза,
And the tear became ice,
И друг от друга прячут пустые люди
And empty people hide from each other
Холодные глаза.
Cold eyes.
В этом холодном мире забыли радость,
In this cold world, joy is forgotten,
Осталась лишь беда
Only trouble remains
Стала планета ровной, стоят повсюду
The planet has become flat, everywhere there are
Пустые города
Empty cities
И я...
And I...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.