Включай Микрофон! - Нытики - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Нытики - Включай Микрофон!Übersetzung ins Englische




Нытики
Whiner
Юноши стухли во мраке гримас
Young men have soured in the darkness of grimaces
Их жизнь полонит эпидемия плакс
Their lives are captivated by a plague of crybabies
Всегда недовольный картиною мира
Always dissatisfied with the picture of the world
Массовый недоросль бесится с жиру
A mass of overgrown children raging in their comfort
Ой, одеты, обуты, с жильем за спиною
Oh, clothed, shod, with a roof over their heads
По-детски кривляются, брызжут слюною
They childishly grimace, spraying saliva
Считать себя психом сейчас стало модным
Considering oneself a psycho is now fashionable
Но как можно быть таким женоподобным?!
But how can one be so effeminate?!
Позёры, фигляры, нытики!
Posers, clowns, whiners!
Я против такой политики!
I'm against such politics!
(Хой-хой!) Нытики, нытики
(Hey-hey!) Whiners, whiners
Мы против такой политики!
We're against such politics!
Мужское начало не требует роста
Masculinity requires no growth
В эпоху притворства и самодовольства!
In this age of pretense and self-satisfaction!
Жалкие хлюпики вышли на сцену
Pathetic weaklings have taken the stage
И каждый придумал себе по проблеме
And each one has invented a problem for himself
"Рожа не та", "не так светит солнце"
"My face is wrong", "the sun isn't shining right"
"Вообще депрессняк, пойдём-ка нажрёмся"
"Totally depressed, let's go get drunk"
"Жить не дают", "достали родители"
"They won't let me live", "my parents are getting to me"
Взводим курки! Молитесь, нытики!
Cocking the triggers! Pray, whiners!
Нытики, нытики
Whiners, whiners
Мы против такой политики!
We're against such politics!
(Хой-хой!) Нытики, нытики
(Hey-hey!) Whiners, whiners
Мы против такой политики!
We're against such politics!
Вот лейтмотив современного рока
Here's the leitmotif of modern rock
Все хором скулят о том, как им плохо
Everyone's whining in chorus about how bad they have it
Живут и не видят ни проблеска света
They live and see no glimmer of light
Упавшие духом ошмётки Совдепа!
Fallen spirits, remnants of the Soviet era!
Тематика песен затёрта до дыр
The themes of the songs are worn to holes
Тоскливые лица, извечный минор
Gloomy faces, eternal minor key
Когда нам нечего делать мы злимся на мир
When we have nothing to do, we rage against the world
Когда мы смеёмся стреляем в упор!
When we laugh, we shoot to kill!
Нытики, нытики
Whiners, whiners
Мы против такой политики!
We're against such politics!
(Хой-хой!) Нытики, нытики
(Hey-hey!) Whiners, whiners
Мы против такой политики!
We're against such politics!
(Хой-хой!) Нытики (хой, хой), нытики (хой, хой)
(Hey-hey!) Whiners (hey, hey), whiners (hey, hey)
Мы против такой политики!
We're against such politics!
(Хой-хой!) Нытики (хой, хой), нытики (хой)
(Hey-hey!) Whiners (hey, hey), whiners (hey)
Мы против такой политики!
We're against such politics!





Autoren: людоговский роман


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.