Корабли постоят и ложатся на курс
Ships Rest and Set Sail
Корабли
постоят
— и
ложатся
на
курс
The
ships
rest
and
then
set
sail
Но
они
возвращаются
сквозь
непогоду
But
they
return
through
the
storms
Не
пройдёт
и
полгода
— и
я
появлюсь
Half
a
year
will
not
pass,
and
I
will
appear
Чтобы
снова
уйти,
чтобы
снова
уйти
на
полгода
To
leave
again,
to
leave
again
for
half
a
year
Не
пройдёт
и
полгода
— и
я
появлюсь
Half
a
year
will
not
pass,
and
I
will
appear
Чтобы
снова
уйти,
чтобы
снова
уйти
на
полгода
To
leave
again,
to
leave
again
for
half
a
year
Возвращаются
все,
кроме
лучших
друзей
All
return
except
the
best
friends
Кроме
самых
любимых
и
преданных
женщин
Except
the
most
beloved
and
devoted
women
Возвращаются
все,
кроме
тех,
кто
нужней
All
return
except
those
who
are
most
needed
Я
не
верю
судьбе
I
do
not
believe
in
fate
я
не
верю
судьбе,
а
себе
— ещё
меньше
I
do
not
believe
in
fate,
and
I
believe
even
less
in
myself
Возвращаются
все,
кроме
тех,
кто
нужней
All
return
except
those
who
are
most
needed
Я
не
верю
судьбе
I
do
not
believe
in
fate
я
не
верю
судьбе,
а
себе
— ещё
меньше
I
do
not
believe
in
fate,
and
I
believe
even
less
in
myself
И
мне
хочется
верить,
что
это
не
так
And
I
want
to
believe
that
it
is
not
so
Что
сжигать
корабли
скоро
выйдет
из
моды
That
burning
ships
will
soon
go
out
of
fashion
Я,
конечно,
вернусь
— весь
в
друзьях
и
в
мечтах
I
will,
of
course,
return,
with
friends
and
dreams
Я,
конечно,
спою
— не
пройдёт
и
полгода
I
will,
of
course,
sing,
half
a
year
will
not
pass
Я,
конечно,
вернусь
— весь
в
друзьях
и
в
делах
I
will,
of
course,
return,
with
friends
and
deeds
Я,
конечно,
спою
— не
пройдёт
и
полгода
I
will,
of
course,
sing,
half
a
year
will
not
pass
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: vladimir vysotskiy
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.