Владимир Высоцкий - Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир... (Версия 2) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир... (Версия 2)
Nat Pinkerton - that was my childhood idol... (Version 2)
Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир
Nat Pinkerton - that was my childhood idol
Сравниться с ним теперь никто не может
No one can compare to him now
Но он имел такой преступный мир
But he had such a criminal world
Что плохо спится мне, и зависть гложет
That I sleep badly, and envy gnaws at me
Аппарат и наметанный глаз
Apparatus and a keen eye
И работа идет эффективно
And the work is going effectively
Только я столько знаю про вас
Only I know so much about you
Что порой мне бывает противно
That sometimes I feel disgusted
Не скрыться вам, ведь от меня секретов нет
You cannot hide yourself, because there are no secrets from me
Мой метод прост: брать всех под подозренье
My method is simple: suspect everyone
Любой преступник оставляет след
Any criminal leaves a trace
И возвращается на место преступленья
And returns to the scene of the crime
Аппарат и наметанный глаз
Apparatus and a keen eye
И работа идет эффективно
And the work is going effectively
Только я столько знаю про вас
Only I know so much about you
Что порой мне бывает противно
That sometimes I feel disgusted
У детективов хмурый вид и мрачный нрав
Detectives have a gloomy look and a gloomy disposition
Характер наш достоин укоризны
Our character deserves reproach
Имеем дело с попираньем прав
We deal with the infringement of rights
И только с темной стороною нашей жизни
And only with the dark side of our life
Имеем дело с попираньем прав
We deal with the infringement of rights
И только с темной стороною нашей жизни
And only with the dark side of our life
Другие люди пьют всем горестям назло
Other people drink all their sorrows away
Гуляют всласть по Ноябрю и Маю
They walk around in November and May
Я ж не сижу за праздничным столом
I don't sit at the festive table
Хожу кругом и в окна наблюдаю
I walk around and watch through the windows
Аппарат и наметанный глаз
Apparatus and a keen eye
И работа идет эффективно
And the work is going effectively
Только я столько знаю про вас
Only I know so much about you
Что подчас мне бывает противно
That often I feel disgusted
"Мир - как театр" - так говорил Шекспир
"The world is like a theatre" - that's what Shakespeare said
Я вижу лишь характерные роли
I see only characteristic roles
Тот - негодяй, тот - жулик, тот - вампир
That one - a scoundrel, that one - a thief, that one - a vampire
И всё,- как Пушкин говорил: "чего же боле?"
And that's all, as Pushkin said: "what more?"
Но имя есть - я повторяю как пароль
But there is a name - I repeat it like a password
Не верь, что детективы нелюдимы
Don't believe that detectives are unsociable
Она играет голубую роль
She plays a role
Мне голубая роль - необходима
I need that role
Аппарат и наметанный глаз
Apparatus and a keen eye
И работа идет эффективно
And the work is going effectively
Только я столько знаю про вас
Only I know so much about you
Что подчас мне бывает противно
That often I feel disgusted





Владимир Высоцкий - Но я не жалею!
Album
Но я не жалею!
Veröffentlichungsdatum
25-01-2016

1 У меня друзья очень странные....
2 Песенка про жену Мао Дзэдуна
3 Мишка Ларин
4 Мне ребята сказали... (Версия 2)
5 Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир... (Версия 2)
6 Наши предки - люди тёмные и грубые... (Версия 2)
7 Сколько я ни старался, сколько я ни стремился... (Версия 2)
8 Катерина, Катя, Катерина... (Версия 2)
9 Сколько лет, сколько лет... (Версия 2)
10 До нашей эры соблюдалось чувство меры... (Версия 2)
11 Сколько я ни старался, сколько я ни стремился...
12 В пику, а не в черву
13 День рождения лейтенанта милиции...
14 «Катерина, Катя, Катерина…»
15 Книжка с неприличным названьем
16 Ох, инсайд
17 Песня про врачей
18 Не покупают никакой еды - Версия 2
19 «Говорят, арестован…»
20 Он был хирургом, даже нейро...
21 Запомню, запомню, запомню тот вечер...
22 До нашей эры соблюдалось чувство меры...
23 Свои обиды каждый человек...
24 Здесь сидел ты, Валет...
25 Наши предки - люди тёмные и грубые...
26 Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир...
27 Не покупают никакой еды...
28 Не писать стихов мне и романов...
29 Парня спасём...
30 Мне ребята сказали...
31 Отпустите мне грехи мои тяжкие...
32 Сколько лет, сколько лет...
33 Мао Дзэдун...
34 Потеряю истинную веру…
35 Много во мне маминого...
36 Побудьте день вы в милицейской шкуре...
37 Гром прогремел - золяция идёт...
38 И душа, и голова, кажись, болит...
39 То была не интрижка...
40 Помню, я в буру, в очко и в стос тогда играл...


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.