Vladimir Vysotsky - Ох, инсайд - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Ох, инсайд
Oh, the Insider
Мяч затаился в стриженой траве
The ball is hidden in the closely-cropped grass
Секунда паузы на поле и в эфире
A second's pause on the field and on the air
Они играют по системе "дубль-ве"
They play according to the "double-V" system
А нам плевать, у нас "четыре-два-четыре"
And we don't care, we have - "four-two-four"
Ох инсайд! Для него что футбол, что балет
Oh my darling, insider! For you, football or ballet is all the same
И всегда он танцует по правому краю
And you always dance on the right flank
Справедливости в мире и на поле нет
There is no justice in the world or on the field
Почему я всегда только слева играю
Why do I only play on the left?
Вот инсайд гол забил, получив точный пас
There, insider scored a goal by receiving a precise pass
Я хочу, чтоб он встретил меня на дороге
I want him to meet me on the road
Не могу: меня тренер поставил в запас
I am unable: the coach put me as a reserve
А ему сходят с рук перебитые ноги
And he goes unpunished for broken legs
Мяч затаился в стриженой траве
The ball is hidden in the closely-cropped grass
Секунда паузы на поле и в эфире
A second's pause on the field and on the air
Они играют по системе "дубль-ве"
They play according to the "double-V" system
А нам плевать, у нас "четыре-два-четыре"
And we don't care, we have - "four-two-four"
Ничего! Пусть сегодня я повременю
Never mind! Let me wait a bit today
Для меня и штрафная площадка квартира
For me, the penalty box is an apartment
Догоню, я сегодня его догоню
I'll catch up, I'll catch up with him today
Пусть меня не заявют на первенство мира
Let me not be declared for the world championship
Ничего! После матча его подожду
Never mind! I'll wait for him after the match
И тогда побеседуем с ним без судьи мы
And then we'll talk, without any judges
Пропаду, чует сердце мое попаду
My heart tells me I'll vanish - I'll fall
Со скамьи запасных на скамью подсудимых
From the bench of reserves to the bench in court
Мяч затаился в стриженой траве
The ball is hidden in the closely-cropped grass
Секунда паузы на поле и в эфире
A second's pause on the field and on the air
Они играют по системе "дубль-ве"
They play according to the "double-V" system
А нам плевать, у нас "четыре-два-четыре"
And we don't care, we have - "four-two-four"





Vladimir Vysotsky - Но я не жалею!
Album
Но я не жалею!
Veröffentlichungsdatum
25-01-2016

1 У меня друзья очень странные....
2 Песенка про жену Мао Дзэдуна
3 Мишка Ларин
4 Мне ребята сказали... (Версия 2)
5 Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир... (Версия 2)
6 Наши предки - люди тёмные и грубые... (Версия 2)
7 Сколько я ни старался, сколько я ни стремился... (Версия 2)
8 Катерина, Катя, Катерина... (Версия 2)
9 Сколько лет, сколько лет... (Версия 2)
10 До нашей эры соблюдалось чувство меры... (Версия 2)
11 Сколько я ни старался, сколько я ни стремился...
12 В пику, а не в черву
13 День рождения лейтенанта милиции...
14 «Катерина, Катя, Катерина…»
15 Книжка с неприличным названьем
16 Ох, инсайд
17 Песня про врачей
18 Не покупают никакой еды - Версия 2
19 «Говорят, арестован…»
20 Он был хирургом, даже нейро...
21 Запомню, запомню, запомню тот вечер...
22 До нашей эры соблюдалось чувство меры...
23 Свои обиды каждый человек...
24 Здесь сидел ты, Валет...
25 Наши предки - люди тёмные и грубые...
26 Нат Пинкертон - вот с детства мой кумир...
27 Не покупают никакой еды...
28 Не писать стихов мне и романов...
29 Парня спасём...
30 Мне ребята сказали...
31 Отпустите мне грехи мои тяжкие...
32 Сколько лет, сколько лет...
33 Мао Дзэдун...
34 Потеряю истинную веру…
35 Много во мне маминого...
36 Побудьте день вы в милицейской шкуре...
37 Гром прогремел - золяция идёт...
38 И душа, и голова, кажись, болит...
39 То была не интрижка...
40 Помню, я в буру, в очко и в стос тогда играл...


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.