Владимир Высоцкий - Песня студентов-археологов (Live) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Песня студентов-археологов (Live)
Song of the Archaeology Students (Live)
Наш Федя с детства связан был с землею -
Our Fedya, from his childhood days, was tied to the earth's embrace,
Домой таскал и щебень и гранит...
Dragging home both rubble and granite with grace...
Однажды он домой принес такое,
One day, he brought home something so peculiar,
Что мама с папой плакали навзрыд.
That Mama and Papa wept, their tears quite spectacular.
Студентом Федя очень был настроен
As a student, Fedya was determined, you see,
Поднять археологию на щит -
To raise archaeology high, for all to decree -
Он в институт притаскивал такое,
He'd bring to the institute things so strange,
Что мы кругом все плакали навзрыд.
That we'd all weep around him, our emotions deranged.
Привез он как-то с практики
He once brought back from his field trip,
Два ржавый экспонатика
Two rusty artifacts, with a little nip,
И утверждал, что это - древний клад.
And claimed they were an ancient treasure untold.
Потом однажды в Элисте
Then one day in Elista, I recall,
Нашел вставные челюсти
He found a set of dentures, standing tall,
Размером с самогонный аппарат.
The size of a moonshine still, brave and bold.
Диплом писал про древние святыни,
His thesis was about ancient shrines of yore,
О скифах, о языческих богах.
Of Scythians and pagan gods, he did explore.
При этом так ругался по-латыни,
He cursed in Latin with such might,
Что скифы эти корчились в гробах.
That those Scythians writhed in their tombs, day and night.
Он древние строения
Ancient structures he sought with fervor,
Искал с остервенением
With a wild obsession, like no other,
И часто диким голосом кричал,
And often with a voice so untamed he'd call,
Что есть еще пока тропа,
"There's still a path where you may meet,
Где встретишь питекантропа,
A Pithecanthropus, on your street!"
И в грудь себя при этом ударял.
And pound his chest, standing quite tall.
Он жизнь решил закончить холостую
He decided to end his bachelor's plight,
И стал бороться за семейный быт.
And fight for a family life, shining bright.
"Я,- говорил,- жену найду такую -
"I'll find a wife," he declared with pride,
От зависти заплачете навзрыд!"
"You'll weep with envy, tears you cannot hide!"
Он все углы облазил - и
He searched every corner, far and wide,
В Европе был, и в Азии,-
In Europe he'd been, and Asia beside,-
И вскоре раскопал свой идеал.
And soon unearthed his ideal, it's true.
Но идеал связать не мог
But the ideal couldn't connect,
В археологии двух строк,-
Two lines in archaeology, I suspect,-
И Федя его снова закопал.
So Fedya buried her, as he used to do.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.