Lyrhub
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
#
Suchen
Registrieren
Login
Home
Владимир Трошин
Я верю друзья
Übersetzung ins Englische
Я верю друзья
Владимир Трошин
Я верю друзья
-
Владимир Трошин
Übersetzung ins Englische
Text kopieren
Übersetzung kopieren
Я верю друзья
I Believe, Friends
Заправлены
в
планшеты
The
space
charts
Космические
карты,
Are
packed
into
the
tablets,
И
штурман
уточняет
And
the
navigator
specifies
В
последний
раз
маршрут.
The
route
for
the
last
time.
Давайте-ка,
ребята,
Come
on,
guys,
Закурим
перед
стартом,
Let's
smoke
before
the
start,
У
нас
ещё
в
запасе
We
still
have
Четырнадцать
минут.
Fourteen
minutes
to
spare.
Я
верю,
друзья,
I
believe,
my
friend,
Караваны
ракет
Caravans
of
rockets
Помчат
нас
вперёд
Will
carry
us
forward
От
звезды
до
звезды.
From
star
to
star.
На
пыльных
тропинках
On
the
dusty
paths
Далёких
планет
Of
distant
planets
Останутся
наши
следы.
Our
traces
will
remain.
На
пыльных
тропинках
On
the
dusty
paths
Далёких
планет
Of
distant
planets
Останутся
наши
следы!
Our
traces
will
remain!
Наверно,
нам,
ребята
Perhaps
for
us,
guys,
Припомнится
когда-то,
It
will
be
remembered
someday,
Как
мы
к
далёким
звездам
How
we
paved
the
way
Прокладывали
путь,
To
distant
stars,
Как
первыми
сумели
How
we
were
the
first
to
succeed
Достичь
заветной
цели
To
reach
the
cherished
goal
И
на
родную
Землю
And
to
look
at
our
native
Earth
Со
стороны
взглянуть.
From
the
side.
Я
верю,
друзья,
I
believe,
my
friend,
Караваны
ракет
Caravans
of
rockets
Помчат
нас
вперёд
Will
carry
us
forward
От
звезды
до
звезды.
From
star
to
star.
На
пыльных
тропинках
On
the
dusty
paths
Далёких
планет
Of
distant
planets
Останутся
наши
следы.
Our
traces
will
remain.
Давно
нас
ожидают
Distant
planets
Далёкие
планеты,
Have
been
waiting
for
us
for
a
long
time,
Холодные
планеты,
Cold
planets,
Безмолвные
поля.
Silent
fields.
Но
ни
одна
планета
But
not
a
single
planet
Не
ждёт
нас
так,
как
эта,
Is
waiting
for
us
like
this
one,
Планета
дорогая
A
dear
planet
По
имени
Земля.
Named
Earth.
Я
верю,
друзья,
I
believe,
my
friend,
Караваны
ракет
Caravans
of
rockets
Помчат
нас
вперёд
Will
carry
us
forward
От
звезды
до
звезды.
From
star
to
star.
На
пыльных
тропинках
On
the
dusty
paths
Далёких
планет
Of
distant
planets
Останутся
наши
следы.
Our
traces
will
remain.
На
пыльных
тропинках
On
the
dusty
paths
Далёких
планет
Of
distant
planets
Останутся
наши
следы!
Our
traces
will
remain!
Я
верю,
друзья,
I
believe,
my
friend,
Караваны
ракет
Caravans
of
rockets
Помчат
нас
вперёд
Will
carry
us
forward
От
звезды
до
звезды.
From
star
to
star.
На
пыльных
тропинках
On
the
dusty
paths
Далёких
планет
Of
distant
planets
Останутся
наши
следы.
Our
traces
will
remain.
На
пыльных
тропинках
On
the
dusty
paths
Далёких
планет
Of
distant
planets
Останутся
наши
следы!
Our
traces
will
remain!
Bewerten Sie die Übersetzung
Ooops
×
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Gespeichert
Login
Album
Песни о главном. День космонавтики
Veröffentlichungsdatum
26-03-2015
1
Серёга Санин
2
Я верю друзья
3
Я тебе конечно верю (из к/ф "Большое космическое путешествие")
4
Влюблённый самолёт
5
Я земля
6
И на Марсе будут яблони цвести
7
Капитаны межпланетных кораблей
8
Перед дальней дорогой
9
А самолёты сами не летают
10
Это здорово
11
Трава у дома
12
Надежда
13
Притяжение земли
14
Свет Звёзд (Из К/Ф "Через Тернии к Звёздам")
15
Тема полёта - Из к/ф "Полёт с космонавтом"
16
Песня космонавтов
17
Огромное небо
18
Звёзды в кондукторской сумке
Weitere Alben
Золотая коллекция ретро 1
Золотая коллекция ретро 2
Подмосковные вечера
alle Alben
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.
×