Вячеслав Добрынин - Всё, что в жизни есть у меня (Есть ты у меня) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Всё, что в жизни есть у меня (Есть ты у меня)
All That I Have In Life (You Are Mine)
Мир не прост, совсем не прост
This world is not simple, not simple at all
Hельзя в нём скрыться от бурь и от гроз
You cannot hide from storms and tempests
Hельзя в нём скрыться от зимних вьюг
You cannot hide from winter blizzards
И от разлук, от горьких разлук
And from separations, from bitter separations
кроме бед, не прошенных бед
But besides troubles, uninvited troubles
Есть в мире звёзды и солнечный свет
In the world there are stars and sunshine
Есть дом родной и тепло огня
There is a home and the warmth of the fire
И у меня, есть ты у меня
And I have you, you are mine
Всё, что в жизни есть у меня
All that I have in life
Всё, в чём радость каждого дня
All that brings me joy each day
Всё, о чем тревоги и мечты
All that gives me worries and dreams
Это всё, это всё, ты
It's all, it's all, you
Всё, что в жизни есть у меня
All that I have in life
Всё, в чём радость каждого дня
All that brings me joy each day
Всё, что я зову своей судьбой
All that I call my destiny
Связано, связано, только с тобой
Is connected, connected, only with you
Мир не прост, совсем не прост
This world is not simple, not simple at all
не боюсь я ни бури, и ни гроз
But I'm not afraid of storms or tempests
страшен холод, не страшен зной
I'm not afraid of cold or heat
Если со мной, ты рядом со мной
If you are with me, next to me
Ты не грусти, ты зря не грусти
Don't be sad, don't be sad for no reason
Когда вдруг встанет беда на пути
When suddenly trouble appears on the way
С бедой я справлюсь, любовь храня
I will cope with trouble, cherishing my love
Ведь у меня, есть ты у меня
Because I have you, you are mine
Всё, что в жизни есть у меня
All that I have in life
Всё, в чём радость каждого дня
All that brings me joy each day
Всё, о чем тревоги и мечты
All that gives me worries and dreams
Это всё, это всё, ты
It's all, it's all, you
Всё, что в жизни есть у меня
All that I have in life
Всё, в чём радость каждого дня
All that brings me joy each day
Всё, что я зову своей судьбой
All that I call my destiny
Связано, связано, только с тобой
Is connected, connected, only with you
Связано, связано, только с тобой, у!
Is connected, connected, only with you, oh!
Ты не грусти, ты зря не грусти
Don't be sad, don't be sad for no reason
Когда вдруг встанет беда на пути
When suddenly trouble appears on the way
С бедой я справлюсь, любовь храня
I will cope with trouble, cherishing my love
Ведь у меня, есть ты у меня
Because I have you, you are mine
Всё, что в жизни есть у меня
All that I have in life
Всё, в чём радость каждого дня
All that brings me joy each day
Всё, о чем тревоги и мечты
All that gives me worries and dreams
Это всё, это всё, ты
It's all, it's all, you
Всё, что в жизни есть у меня
All that I have in life
Всё, в чём радость каждого дня
All that brings me joy each day
Всё, что я зову своей судьбой
All that I call my destiny
Связано, связано, только с тобой
Is connected, connected, only with you
Связано, связано, только с тобой
Is connected, connected, only with you
Лишь с тобой, лишь с тобой, только с тобой
Only with you, only with you, only with you





Autoren: дербенев л.п., добрынин в.г.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.