Вячеслав Мясников - Детский День Рождения (Acoustic) - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Детский День Рождения (Acoustic)
Kid's Birthday Party (Acoustic)
Всем привет, новая песня под гитару,
Hello everyone, a new song with a guitar,
Детская почти
Almost childish, my dear
У Пети день рождения сегодня Пете пять
It's Pete's birthday today, Pete is five,
И мама с папой Петю готовы поздравлять
And mom and dad are ready to congratulate Pete.
Отец в рубашке в клепку и праздничном трико
Dad's in a plaid shirt and festive tights,
Быть модным ради сына родителю легко
It's easy for a parent to be fashionable for their son.
Что день сегодня важный вопросов никаких
That today is an important day, no questions asked,
Они друзей позвали ни Петиных, своих
They invited friends, not Pete's, but their own.
Красивые, нарядные все скоро соберутся
Beautiful, dressed up, everyone will gather soon,
Ведь в предвкушении взрослые, что скоро нажрутся
Because the adults are anticipating getting drunk soon, darling.
Детский день рождения, детский день рождения
Kid's birthday party, kid's birthday party,
Больше поднимает взрослым настроение
Lifts the adults' spirits more.
Детский день рождения, детский день рождения
Kid's birthday party, kid's birthday party,
К детям не имеет вовсе отношения
Has nothing to do with the kids at all.
Пете уделили минут примерно пять
They gave Pete about five minutes of attention,
А потом отправили в комнату играть
And then sent him to his room to play.
С такими же несчастными ещё двумя детьми
With two other equally unfortunate children,
Которые не поняли зачем они пришли
Who didn't understand why they were there.
Четыре и пятнадцать возраст тех детей
Four and fifteen are the ages of those kids,
Родители пришли их на Петин юбилей
Their parents brought them to Pete's anniversary.
Ещё не до закрылись защелки на двери
The latches on the doors hadn't even closed yet,
Как на столе у взрослых открылись пузыри
When the bubbles opened on the adults' table, sweetheart.
Напиток алкогольный в горло залился
The alcoholic beverage poured down their throats,
И на конец-то детский тут праздник начался
And finally the real kid's party began.
Все выпили за папу и за красотку мать
Everyone drank to dad and the beautiful mom,
Потом под песни Шнурова все начали плясать
Then everyone started dancing to Shnurov's songs.
Тут мама с дядей Сашей танцуя обнялась
Mom hugged Uncle Sasha while dancing,
А папе не понравилось и драка началась
And dad didn't like it, and a fight broke out.
И выпал дядя Саша в открытое окно
And Uncle Sasha fell out the open window,
Об этом дядя Саша не вспомнит всё равно
Uncle Sasha won't remember it anyway.
И все уже забыли какой же повод был
And everyone already forgot what the occasion was,
Когда, кого, во сколько, зачем и где родил
When, who, what time, why and where gave birth.
И в пять утра примерно лишь воцарилась тишь
And only at about 5 am did silence reign,
В общем с днём рождения дорогой малыш
So, happy birthday, dear little one.
Детский день рождения, детский день рождения
Kid's birthday party, kid's birthday party,
Больше поднимает взрослым настроение
Lifts the adults' spirits more.
Детский день рождения, детский день рождения
Kid's birthday party, kid's birthday party,
К детям не имеет вовсе отношения
Has nothing to do with the kids at all.
Я выдумал конечно такой вот день рождения
I made up this birthday, of course, my love,
В России нет такого, случайность, совпадение
There's no such thing in Russia, a coincidence, a fluke.
Но когда за стол садитесь вы детский юбилей
But when you sit down at the table for a kid's anniversary,
Не забывайте взрослые, что праздник у детей
Don't forget, adults, that it's the kids' holiday.
Детский день рождения, детский день рождения
Kid's birthday party, kid's birthday party,
Больше поднимает взрослым настроение
Lifts the adults' spirits more.
Детский день рождения, детский день рождения
Kid's birthday party, kid's birthday party,
К детям не имеет вовсе отношения
Has nothing to do with the kids at all.
Детский день рождения, детский день рождения
Kid's birthday party, kid's birthday party,
К детям не имеет вовсе отношения
Has nothing to do with the kids at all.
Детский день рождения, детский день рождения
Kid's birthday party, kid's birthday party,
Больше поднимает взрослым настроение
Lifts the adults' spirits more.
Всё!
That's all!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.