А у мира час до полночи
And the World Has an Hour Until Midnight
Ветер
задохнулся
в
пламени
свечи
The
wind
suffocated
in
the
candle's
flame,
Двери
напоролись
на
свои
ключи
Doors
impaled
themselves
upon
their
keys,
Красными
руками
машут
фонари
Lanterns
wave
with
crimson
hands,
А
у
мира
час
до
полночи
And
the
world
has
an
hour
until
midnight,
А
у
мира
час
до
полночи.
And
the
world
has
an
hour
until
midnight.
С
непонятной
казни
потянулся
люд
People
stream
from
an
unknown
execution,
Злыми
кулаками,
раздирая
грудь
With
angry
fists,
tearing
their
chests,
Ненавистным
флагом
комкая
ряды
Crumpling
ranks
with
a
hateful
flag,
А
над
миром
небо
в
полбеды
And
above
the
world,
the
sky
is
half
in
trouble,
А
над
миром
небо
в
полбеды.
And
above
the
world,
the
sky
is
half
in
trouble.
Праведный
убийца
плачет
у
креста
A
righteous
murderer
weeps
at
the
cross,
Гордая
невеста,
каменна
фата
A
proud
bride,
with
a
stone
veil,
Подлые
герои
пламенной
ночи
Despicable
heroes
of
the
fiery
night,
А
у
мира
час
до
полночи
And
the
world
has
an
hour
until
midnight,
А
у
мира
час
до
полночи.
And
the
world
has
an
hour
until
midnight.
Я
рождаюсь
за
пять
минут
до
начала
мира
I
am
born
five
minutes
before
the
beginning
of
the
world,
Я
умираю
за
пять
минут
до
конца
света
I
die
five
minutes
before
the
end
of
the
world,
Но
в
эти
пять
минут
мир
молится
за
меня
But
in
these
five
minutes
the
world
prays
for
me,
Мир
молится
за
меня!
The
world
prays
for
me!
Мир
молится
за
меня!
The
world
prays
for
me!
Мир
молится
за
меня!
The
world
prays
for
me!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.