Непрерывный суицид
Unending Suicide
С
каждым
днём
всё
дальше,
чья-то
боль
всё
лучше
Each
day
takes
us
further,
someone's
pain
grows
stronger
Новый
мир
всё
старше,
каждый
бой
всё
круче
The
new
world
gets
older,
every
fight
gets
rougher
С
миру
по
идее,
мёртвому
землицы
From
the
world,
an
idea,
for
the
dead
some
ground
Молоту
христову
не
остановиться
The
hammer
of
Christ
won't
ever
slow
down
А
у
малиновой
девочки
взгляд
And
the
crimson
girl's
gaze,
Откровенней
чем
сталь
клинка
More
revealing
than
the
steel
of
a
blade
Непрерывный
суицид
для
меня
An
unending
suicide
for
me,
Непрерывный
суицид
An
unending
suicide
От
прямого
хука
онемеют
яйца
From
a
straight
hook,
the
balls
will
go
numb
Животы
худеют,
животы
боятся
Bellies
grow
thinner,
bellies
filled
with
fear
Из
зловещих
окон
холодеют
лица
From
ominous
windows,
faces
turn
cold
Животы
жиреют
от
живой
водицы
Bellies
get
fatter
from
the
living
water
bold
Из
холодных
окон
прыгают
наружу
From
cold
windows,
they
jump
outside
Раненые
звери
с
добрыми
глазами
Wounded
beasts
with
gentle
eyes
Детвора
смеётся,
в
детских
лицах
ужас
Children
laugh,
in
their
faces,
terror
lies
До
смерти
смеётся,
но
не
умирает
Laughing
till
death,
but
never
dying
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.