Грибы - Несправедливо - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Несправедливо - ГрибыÜbersetzung ins Englische




Несправедливо
Unfair
Галкин, Калкин
Galkin, Culkin
Заново, заново, заново, заново
Again, again, again, again
Заново, заново, заново, заново
Again, again, again, again
Заново, заново, заново, заново
Again, again, again, again
Заново, заново, заново, заново
Again, again, again, again
Бузову, Бузову, Бузову, Бузову
Buzova, Buzova, Buzova, Buzova
Бузову, Бузову, Бузову, Бузову
Buzova, Buzova, Buzova, Buzova
Бузову, Бузову, Бузову, Бузову
Buzova, Buzova, Buzova, Buzova
Бузову, Бузову, Бузову, Бузову
Buzova, Buzova, Buzova, Buzova
Бузо-Бузову, Бузо-Бузову
Buzo-Buzova, Buzo-Buzova
Бузо-Бузову, Бузо-Бузову
Buzo-Buzova, Buzo-Buzova
Бузо-Бузову, Бузо-Бузову
Buzo-Buzova, Buzo-Buzova
Бузо-Бузову, Бузо-Бузову
Buzo-Buzova, Buzo-Buzova
Бузо-Бузову, Бузо-Бузову
Buzo-Buzova, Buzo-Buzova
Grebz!
Grebz!
Клуб забит людьми, тысячи озабоченных
The club is packed with people, thousands of horny ones
Девочка хочет пипи, но в клубе очередь
The girl wants to pee, but there's a line in the club
Две пары ноги на одну кабину
Two pairs of legs for one cabin
Вот и девочка стала мамой, несправедливо
So the girl became a mother, unfair
Вспотел клуб
The club is sweating
У девчонки адский дождь
The girl's got a hell of a rain
Ты слабже, чем Pentium
You're weaker than a Pentium
У нас стоял Macintosh
We had a Macintosh
А у Пети сгорел ум
And Petya's mind burned out
И он просто адский торч
And he's just a hell of a stoner
Больше бомбы он не ест
He doesn't eat bombs anymore
А только мамкин борщ
Just his mama's borscht
Твоя курва-матерь
Your whore mother
Она ведёт себя как нимфа
She acts like a nymph
Сажу её на ельда,
I put her on my dick,
Как у немецких фильмов
Like in German movies
Полицай arbeiten
Policai arbeiten
Ищу drugs, у, хулиганство
I'm looking for drugs, hooliganism
Не, лучше икра, mother
No, better caviar, mother
Скоро будет драться
There's gonna be a fight soon
Если полетит крыса
If a rat flies
То убить, как Шреддер
Then kill it like Shredder
Не уронить бы, гильза
Don't drop the shell casing
С моего мушкета
From my musket
Мы топим Антарктиду
We're melting Antarctica
Как раз пирует Отто Шмидт
Just as Otto Schmidt feasts
Я так люблю старуху
I love the old lady so much
Что я не хавал модный shit
That I didn't eat trendy shit
Несправедливо, не-несправедливо
Unfair, un-unfair
Несправедливо трогать кого-либо
It's unfair to touch anyone
Несправедливо, не-несправедливо
Unfair, un-unfair
Несправедливо трогать кого-либо
It's unfair to touch anyone
Шаг влево, шаг вправо
Step left, step right
Шаг влево, шаг вправо
Step left, step right
Шаг влево, шаг вправо
Step left, step right
Ты двигай в такт, чтобы нога не стояла
Move to the beat so your leg doesn't stand still
Шаг вправо, шаг влево
Step right, step left
Шаг вправо, шаг влево
Step right, step left
Шаг вправо, шаг влево
Step right, step left
Двигай так, чтоб она не онемела
Move so it doesn't go numb
Вместе с нами hands up, давай jump, давай jump, йе
Hands up with us, let's jump, let's jump, yeah
Всем будет полезно, и не мешай, и не мешай мне
It will be good for everyone, and don't interfere, and don't interfere with me
Я заманю тебя в свой дом, ты будешь кричать здесь только "goddamn"
I'll lure you into my house, you'll only scream "goddamn" here
Будем делать shake, апперкот, если скажешь "нет"
We'll do a shake, an uppercut, if you say "no"
Move on the street, делай dance with me
Move on the street, dance with me
Кто бы что ни говорил, мы тут росли
Whoever says what, we grew up here
If you don′t like, не простим
If you don′t like, we won't forgive
И не думай говорить о старости
And don't think about talking about old age
И стиль, для тебя не выдуманы пробы
And style, no samples were invented for you
Двигай так, чтобы повылетали пломбы
Move so that the fillings fly out
Бомба, подсади меня в твой зал
Bomb, get me into your gym
Пока все молчат на "Пусть говорят"
While everyone is silent on "Let them talk"
Open the door, до талого в mic
Open the door, all the way into the mic
Bitch, shake that ass
Bitch, shake that ass
Чтобы было alright all night
To be alright all night
Мне не нужен пресс, yes
I don't need a press, yes
Тут перевороты через голову
There are headstands here
Do you wanna run away, ay, ay?
Do you wanna run away, ay, ay?
Pull up всем тем, кто мутит воду
Pull up to all those who muddy the water
Если несправедливо, play old day
If it's unfair, play old day
Несправедливо это когда ты на party
Unfair is when you're at a party
Типа на понтах, и за тебя никто не платит
Like you're showing off, and no one pays for you
Двигали по промо, "Вы же даже не Monatilk"
They moved on the promo, "You're not even Monatilk"
Welcome to my hood, а мы сегодня тебе рады
Welcome to my hood, and we're glad to see you today
Welcome to my hood
Welcome to my hood
Welcome to my hood, to my hood, yeah
Welcome to my hood, to my hood, yeah
Welcome to my hood
Welcome to my hood
Welcome to my hood, to my hood, yeah
Welcome to my hood, to my hood, yeah
Welcome to my hood
Welcome to my hood
Welcome to my hood, to my hood, yeah
Welcome to my hood, to my hood, yeah
Welcome to my hood
Welcome to my hood
Welcome to my hood, to my hood, yeah
Welcome to my hood, to my hood, yeah
Шаг влево, шаг вправо
Step left, step right
Шаг влево, шаг вправо
Step left, step right
Шаг влево, шаг вправо
Step left, step right
Ты двигай в такт, чтобы нога не стояла
Move to the beat so your leg doesn't stand still
Шаг вправо, шаг влево
Step right, step left
Шаг вправо, шаг влево
Step right, step left
Шаг вправо, шаг влево
Step right, step left
Двигай так, чтоб она не онемела
Move so it doesn't go numb





Autoren: дудулад даниил, завадский никита, капустин илья


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.