В
голове
столько
мыслей,
кому
их
рассказать?
So
many
thoughts
in
my
head,
who
can
I
share
them
with?
Да
и
я
здесь
один
- лучше
их
записать.
And
I'm
alone
here
- better
to
write
them
down.
Нужно
продолжать
двигаться,
а
не
бежать.
I
need
to
keep
moving,
not
running.
От
себя
не
убежишь,
в
30
это
надо
знать.
You
can't
run
from
yourself,
by
30
you
should
know
that.
Ты
можешь
поменять
страну
и
континент.
You
can
change
your
country
and
continent.
Ты
можешь
сорвать
куш
и
упустить
момент
жить.
You
can
hit
the
jackpot
and
miss
the
moment
to
live.
Будто
бы
границ
нет.
As
if
there
are
no
borders.
Уходя,
после
себя
оставить
след.
Leaving
a
mark
behind.
Пришел
момент
все
в
жизни
поменять
The
moment
has
come
to
change
everything
in
life
И
новые
вершины
покорять.
And
conquer
new
peaks.
Поверь,
мне
так
трудно
говорить
"Прощай"
Believe
me,
it's
so
hard
to
say
"Goodbye"
Но
я
скучаю
по
тебе.
But
I
miss
you.
Я
уеду
жить
в
Лондон,
я
уеду
жить
в
Лондон!
I'll
go
live
in
London,
I'll
go
live
in
London!
Я
уеду
туда,
где
большая
вода,
может
быть
навсегда.
I'll
go
where
the
big
water
is,
maybe
forever.
Я
уеду
жить
в
Лондон,
мне
Москва
будет
сниться.
I'll
go
live
in
London,
I'll
dream
of
Moscow.
Но
проблема
одна:
в
направлении
том
из
Москвы
никогда
не
идут
поезда!
But
there's
one
problem:
in
that
direction,
trains
never
leave
from
Moscow!
Я
уеду
жить
в
Лондон.
I'll
go
live
in
London.
Да
нафига
этот
Лондон?
What
the
heck
do
I
need
London
for?
Видно
дым
с
балкона,
пишу
мемуары.
I
see
smoke
from
the
balcony,
writing
memoirs.
А
по
парку
гуляют
влюбленные
пары.
And
lovers
walk
in
the
park.
Я
сейчас
в
эпицентре
этой
красоты.
I
am
now
in
the
epicenter
of
this
beauty.
Правда
жизни
такая:
сочиняй
мечты.
The
truth
of
life
is
this:
make
up
dreams.
Ты
можешь
сбросить
весь
ненужный
груз.
You
can
throw
off
all
unnecessary
burdens.
Очистить
дом
от
мусора,
включить
джаз,
блюз.
Clean
the
house
of
trash,
turn
on
jazz,
blues.
Поменять
свое
сознание,
Change
your
consciousness,
Направить
весь
поток
энергии
на
созидание.
Direct
the
entire
flow
of
energy
towards
creation.
Пришел
момент
все
в
жизни
поменять
The
moment
has
come
to
change
everything
in
life
И
новые
вершины
покорять.
And
conquer
new
peaks.
Поверь,
мне
так
трудно
говорить
"Прощай"
Believe
me,
it's
so
hard
to
say
"Goodbye"
Но
я
скучаю
по
тебе.
But
I
miss
you.
Я
уеду
жить
в
Лондон,
я
уеду
жить
в
Лондон!
I'll
go
live
in
London,
I'll
go
live
in
London!
Я
уеду
туда,
где
большая
вода,
может
быть
навсегда.
I'll
go
where
the
big
water
is,
maybe
forever.
Я
уеду
жить
в
Лондон,
мне
Москва
будет
сниться.
I'll
go
live
in
London,
I'll
dream
of
Moscow.
Но
проблема
одна:
в
направлении
том
из
Москвы
никогда
не
идут
поезда!
But
there's
one
problem:
in
that
direction,
trains
never
leave
from
Moscow!
Я
уеду
жить
в
Лондон.
I'll
go
live
in
London.
Да
нафига
этот
Лондон?
What
the
heck
do
I
need
London
for?
Да
нафига
этот
Лондон?
What
the
heck
do
I
need
London
for?
Значит,
нужно
остаться
So,
I
need
to
stay
Начиная
с
нуля
получив
реверанс
сам
себе
даю
шанс.
Starting
from
scratch,
having
received
a
curtsy,
I
give
myself
a
chance.
Нафига
этот
Лондон,
да
кому
я
там
нужен?
What
the
heck
do
I
need
London
for,
who
needs
me
there?
Появлюсь
дней
на
пять,
погрущу
и
опять
на
Москву,
твою
мать.
I'll
show
up
for
five
days,
get
sad
and
again
to
Moscow,
damn
it.
Я
уеду
жить
в
Лондон,
я
уеду
жить
в
Лондон!
I'll
go
live
in
London,
I'll
go
live
in
London!
Я
уеду
туда,
где
большая
вода,
может
быть
навсегда.
I'll
go
where
the
big
water
is,
maybe
forever.
Я
уеду
жить
в
Лондон,
мне
Москва
будет
сниться.
I'll
go
live
in
London,
I'll
dream
of
Moscow.
Но
проблема
одна:
в
направлении
том
из
Москвы
никогда
не
идут
поезда!
But
there's
one
problem:
in
that
direction,
trains
never
leave
from
Moscow!
Я
уеду
жить
в
Лондон.
I'll
go
live
in
London.
Да
нафига
этот
Лондон?
What
the
heck
do
I
need
London
for?
Да
нафига
этот
Лондон?
What
the
heck
do
I
need
London
for?
Я
уеду
жить
в
Лондон.
I'll
go
live
in
London.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: Timur Yanusov, Antoine Konrad, Jason Boyd, Jenson David Aubrey Vaughan, Fabio Antoniali, Eric Zareski, Grigorij Victorovich Lepsveridze
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.