Григорий Лепс - Запой - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Запой - Григорий ЛепсÜbersetzung ins Englische




Запой
Binge
Кто знает предел терпеливых ночей?
Who knows the limit of patient nights?
Когда ты один, значит ты - ничей.
When you're alone, you belong to no one.
Но, не отступит боль: пил-нет, прошло.
But the pain won't retreat: I drank, it didn't pass.
Может лучше все бросить? - Время пришло.
Maybe it's better to drop everything? - The time has come.
Это значит, что время пришло!
This means, the time has come!
Все хорошо! Есть сомнения - проверь!
Everything's alright! If you have doubts - check!
Дверь нараспашку или настежь дверь!
The door is wide open, or rather, the door is flung open!
Это значит, ты - здесь желанный гость!
This means, you are a welcome guest here!
Так, что заходи! Вместе будем, а не врозь.
So, come in! We'll be together, not apart.
Выпьем с тобой! Это значит - запой!
Let's drink with you! This means - a binge!
Ода трезвости - песня. Так, да не так!
An ode to sobriety is a song. Yes, but not quite.
Ничего не изменишь, будто воск или лак.
You won't change anything, like wax or lacquer.
Но чудеса приходят! Вот так дела...
But miracles happen! That's the way it is...
Что хотел - получил. И, значит - наша взяла.
What I wanted - I got. And that means - we won.
Это значит, что наша взяла!
This means, we won!
Все хорошо! Свежей кровью проверь.
Everything's alright! Check with fresh blood.
Зря - не живем. Мы рождаем детей.
We don't live in vain. We give birth to children.
Это значит, ты - здесь желанный гость!
This means, you are a welcome guest here!
Так, что заходи! Выпей без меня, я - бросил.
So, come in! Drink without me, I quit.
Прошлой весной был последний запой.
Last spring was the last binge.
Это значит - запой!
This means - a binge!
Все хорошо! Есть сомнения - проверь!
Everything's alright! If you have doubts - check!
Дверь нараспашку или настежь дверь!
The door is wide open, or rather, the door is flung open!
Это значит, ты - здесь желанный гость!
This means, you are a welcome guest here!
Так, что заходи! Выпьем вместе, а не врозь.
So, come in! Let's drink together, not apart.
Выпьем с тобой! Это значит - запой!
Let's drink with you! This means - a binge!






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.