Песня про стукача
Song about a Snitch
В
наш
тесный
круг
не
каждый
попадал
Not
everyone
was
allowed
into
our
tight
circle,
И
вот
однажды,
проклятая
дата
And
then
one
day,
a
cursed
date,
Его
привёл
с
собою
и
сказал
He
brought
him
along
and
said,
"Со
мною
он,
нальём
ему,
ребята"
"He's
with
me,
pour
him
a
drink,
guys."
Его
привёл
с
собою
и
сказал
He
brought
him
along
and
said,
"Со
мною
он,
нальём
ему,
ребята"
"He's
with
me,
pour
him
a
drink,
guys."
Он
пил,
как
все,
и
был
как
будто
рад
He
drank
like
everyone
else,
and
seemed
so
glad,
А
мы,
его
мы
встретили
как
брата
And
we,
we
welcomed
him
like
a
brother,
А
он
нас
завтра
продал
всех
подряд
But
he
sold
us
all
out
the
next
day,
Ошибся
я,
простите
мне,
ребята
I
made
a
mistake,
forgive
me,
guys.
А
он
нас
завтра
продал
всех
подряд
But
he
sold
us
all
out
the
next
day,
Ошибся
я,
простите
мне,
ребята
I
made
a
mistake,
forgive
me,
guys.
Суда
не
помню,
было
мне
не
в
мочь
I
don't
remember
the
trial,
I
was
out
of
it,
Потом
барак
холодный,
как
могила
Then
the
barracks,
cold
as
a
grave,
Казалось
мне,
кругом
сплошная
ночь
It
seemed
to
me,
all
around
was
solid
night,
Тем
более,
что
так
оно
и
было
Especially
since
it
was
true.
Казалось
мне,
кругом
сплошная
ночь
It
seemed
to
me,
all
around
was
solid
night,
Тем
более,
что
так
оно
и
было
Especially
since
it
was
true.
Я
сохраню
хотя
б
остаток
сил
I'll
save
what
strength
I
have
left,
Он
думает,
отсюда
нет
возврата
He
thinks
there's
no
return
from
here,
Он
слишком
рано
нас
похоронил
He
buried
us
too
soon,
Ошибся
он,
поверьте
мне,
ребята
He
was
wrong,
believe
me,
guys.
Он
слишком
рано
нас
похоронил
He
buried
us
too
soon,
Ошибся
он,
поверьте
мне,
ребята
He
was
wrong,
believe
me,
guys.
И
день
наступит,
ночь
не
на
года
And
the
day
will
come,
the
night
won't
last
forever,
Я
попрошу,
когда
придёт
расплата
I'll
ask,
when
the
reckoning
comes,
Ведь
это
я
привёл
его
тогда
After
all,
it
was
I
who
brought
him
in
then,
И
вы
его
отдайте
мне,
ребята
And
you,
give
him
to
me,
guys.
Ведь
это
я
привёл
его
тогда
After
all,
it
was
I
who
brought
him
in
then,
И
вы
его
отдайте
мне,
ребята
And
you,
give
him
to
me,
guys.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: владимир высоцкий
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.