Григорий Лепс - Раздвоенная личность - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Раздвоенная личность
Split Personality
И вкусы, и запросы мои странны
My tastes and desires, darling, are strange,
Я экзотичен, мягко говоря
I'm exotic, to put it mildly, you see.
Могу одновременно грызть стаканы
I can gnaw on glasses, in a deranged
И Шиллера читать без словаря
Sort of way, while reading Schiller, fluently.
Во мне два я, два полюса планеты
Two selves reside within me, love, like poles apart,
Два разных человека, два врага
Two different people, two warring sides I hide.
Когда один стремится на балеты
When one yearns for the ballet, a work of art,
Другой стремится прямо на бега
The other craves the races, where fortunes ride.
Когда один стремится на балеты
When one yearns for the ballet, graceful and refined,
Другой ваще стремится на бега
The other just wants to bet on the horses, my dear.
Я лишнего и в мыслях не позволю
I wouldn't even think of crossing the line,
Когда живу от первого лица
When I live as my true, authentic self, it's clear.
Но часто вырывается на волю
But often my darker side starts to shine,
Второе я в обличье подлеца
My second self, disguised as a scoundrel, I fear.
И я боюсь, давлю в себе мерзавца
I fight this villain, suppress him deep inside,
О, участь беспокойная моя
Oh, my restless fate, a constant, weary fight.
Боюсь ошибкой может оказаться
I'm afraid, my love, that I might have lied,
Что я давлю не то второе я
And I'm suppressing the wrong self, with all my might.
Когда в душе я раскрываю гранки
When my soul's pages open wide to view,
На тех местах, где искренность сама
Revealing places where sincerity's the key,
Тогда мне в долг дают официантки
Waitresses offer credit, it's true,
И женщины ласкают задарма
And women's caresses are freely given to me.
Но вот летят к чертям все идеалы
But then, my ideals all go to hell,
Но вот я груб, я нетерпим и зол
I'm rude, impatient, and filled with bitter gall.
Но вот сижу и тупо ем бокалы
I sit and stupidly eat glass, I can tell,
Забрасывая Шиллера под стол
Throwing Schiller under the table, in my thrall.
А суд идёт, весь зал мне смотрит в спину
The court is in session, eyes on my back,
И прокурор, и гражданин судья
The prosecutor, the judge, they stare me down.
Поверьте мне, не я разбил витрину
Believe me, love, it wasn't me, alack,
А подлое моё второе я
Who broke that window, it was my other, darker crown.
И я прошу вас, строго не судите
So please, don't judge me harshly, I implore,
Лишь дайте срок, но не давайте срок
Give me time, not a sentence, I beg of you.
Я буду посещать суды как зритель
I'll attend courts as a spectator, evermore,
И в тюрьмы заходить на огонёк
And visit prisons, just to see what they do.
Я больше не намерен бить витрины
I won't break windows anymore, I swear,
И лица граждан, так и запиши
Nor people's faces, write it down, my sweet.
Я воссоединю две половины
I'll reunite the halves, I'll show I care,
Моей больной раздвоенной души
Of my sick, split personality, I'll make it complete.
Искореню, похороню, зарою
I'll root it out, bury it deep in the ground,
Очищусь, ничего не скрою я
Cleanse myself, hiding nothing, it is true.
Мне чуждо это я моё второе
This second self of mine is so profound,
Нет, это не моё второе я
No, it's not my second self, it's not me, through and through.
И я клянусь вам искренне, публично
And I swear to you, sincerely, publicly,
Старания свои утрою я
I'll strive each morning, with all my might,
И поборю раздвоенную личность
To conquer this split personality,
И не моё моё второе я
And banish my other self from sight.
И поборю раздвоенную личность
To conquer this split personality,
И не моё моё втoрое я
And banish my other self from sight.





Autoren: владимир высоцкий


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.