Группа На-На - Стук вагонов, стук сердец - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Стук вагонов, стук сердец
Hammering of Rails, Hammering of Hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Она читала про любовь
She was reading about love
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Она читала про любовь
She was reading about love
Бежали рельсы за вагоном
The rails fled behind the carriage
Спускался вечер за окном, за окном
The evening descended outside the window, outside the window
И лес в зелёном балахоне
And the forest, in its green robe
Ходил от ветра шатуном
Stumbled from the wind
Мелькали чувства в ресторане
The feelings flickered in the restaurant
Глаза хватались за любовь, за любовь
Seeking love, love
Она сидела в белой шали
She sat in a white shawl
А он молчал и думал о другой
And he was silent and thought of another
Её глаза просили слёзы
Her eyes begged for tears
(Её глаза просили слёзы)
(Her eyes begged for tears)
Пусть загорится, обмани
Let it burn, deceive
Его искали в небе звёзды
The stars were looking for him in the sky
(Его искали в небе звёзды)
(The stars were looking for him in the sky)
Душа просила: потерпи
My soul asked: wait
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Она читала про любовь
She was reading about love
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Она читала про любовь
She was reading about love
Её ладонь с ладонью в руку
Her palm in his hand
Ломали пальцы на излом
They cracked their fingers
А он считал часы разлуки
And he counted the hours of separation
И мерил время метражом
And measured time by the meter
Она ресницами шептала
She whispered with her eyelashes
Держала чувства за спиной, за спиной
She held her feelings behind her back, behind her back
Губами мысли заплетала
She braided her thoughts with her lips
А он страдал и думал о другой
And he suffered and thought of another
Её глаза. Её глаза
Her eyes. Her eyes
Её глаза (её глаза просили слёзы)
Her eyes (her eyes begged for tears)
(Её душа просила: потерпи)
(Her soul asked: wait)
Её глаза просили слёзы (её глаза)
Her eyes begged for tears (her eyes)
Её глаза просили слёзы (её глаза)
Her eyes begged for tears (her eyes)
Пусть загорится, обмани
Let it burn, deceive
Его искали в небе звёзды (её глаза)
The stars were looking for him in the sky (her eyes)
(Его искали в небе звёзды)
(The stars were looking for him in the sky)
Душа просила: потерпи
My soul asked: wait
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Она читала про любовь
She was reading about love
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Она читала про любовь
She was reading about love
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Она читала про любовь
She was reading about love
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Стук вагонов, стук сердец
The hammering of rails, the hammering of hearts
Она читала про любовь
She was reading about love
А он думал о другой
But he thought of another
А он думал о другой
But he thought of another
А он думал, думал, думал
But he thought, thought, thought
Думал, думал, думал
Thought, thought, thought
А он думал о другой
But he thought of another
А он думал о другой
But he thought of another
А он думал, думал, думал
But he thought, thought, thought
Думал, думал, думал
Thought, thought, thought





Autoren: гуцериев михаил, бабанов михаил, дворянинов игорь


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.