Группа "Перекресток" - Выйду ночью в поле с конём - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Выйду ночью в поле с конём
Into the Field at Night With My Horse
Выйду ночью в поле с конём
Into the field I'll go at night with my steed
Ночкой тёмной тихо пойдём
In the dark night, we shall silently proceed
Мы пойдём с конём по полю вдвоём
We'll traverse the field together, my horse and I
Мы пойдём с конём по полю вдвоём
We'll traverse the field together, my horse and I
Мы пойдём с конём по полю вдвоём
We'll traverse the field together, my horse and I
Мы пойдём с конём по полю вдвоём
We'll traverse the field together, my horse and I
Ночью в поле звёзд благодать
Stars grace the field at night
В поле никого не видать
No one else is in sight
Только мы с конём по полю идём
Only my horse and I venture through the field
Только мы с конём по полю идём
Only my horse and I venture through the field
Только мы с конём по полю идём
Only my horse and I venture through the field
Только мы с конём по полю идём
Only my horse and I venture through the field
Сяду я верхом на коня
I'll mount my steed so grand
Ты вези по полю меня
Carry me across the land
По бескрайнему полю моему
Through my boundless field, where I roam free
По бескрайнему полю моему
Through my boundless field, where I roam free
По бескрайнему полю моему
Through my boundless field, where I roam free
По бескрайнему полю моему
Through my boundless field, where I roam free
Дай-ка я разок посмотрю
Let me gaze upon this sight
Где рождает поле зарю
Where the field gives birth to light
Ай, брусничный цвет, алый да рассвет
Oh, the crimson hue of berries, the blush of dawn
Али есть то место, али его нет
Is there such a place, or is it all but gone?
Ай брусничный цвет, алый да рассвет
Oh, the crimson hue of berries, the blush of dawn
Али есть то место, али его нет
Is there such a place, or is it all but gone?
Полюшко моё, родники
My field, my springs so clear
Дальних деревень огоньки
Far-off villages, their lights draw near
Золотая рожь да кудрявый лён
Golden rye and curly flax
Я влюблён в тебя, Россия, влюблён
I am in love with you, my Russia, in love
Золотая рожь да кудрявый лён
Golden rye and curly flax
Я влюблён в тебя, Россия, влюблён
I am in love with you, my Russia, in love
Будет добрым год-хлебород
The year will be good, a bountiful yield
Было всяко, всяко пройдёт
Though there have been trials, they will be revealed
Пой, златая рожь, пой, кудрявый лён
Sing, golden rye, sing, curly flax
Пой о том, как я в Россию влюблён
Sing of how I am enamored with Russia's embrace
Пой, златая рожь, пой, кудрявый лён
Sing, golden rye, sing, curly flax
Пой о том, как я в Россию влюблён
Sing of how I am enamored with Russia's embrace
Выйду ночью в поле с конём
Into the field I'll go at night with my steed
Ночкой тёмной тихо пойдём
In the dark night, we shall silently proceed
Пой, златая рожь, пой, кудрявый лён
Sing, golden rye, sing, curly flax
Мы идём с конём по полю вдвоём
My horse and I traverse the field as a pair





Autoren: матвиенко игорь


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.