Гурт Експрес - Іванку, Іванку - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Іванку, Іванку
Ivanko, Ivanko (Little Ivan, Little Ivan)
Іванку, Іванку, з того боку ярку, з того боку ярку
Ivanko, Ivanko, across the ravine, across the ravine
Прийшла би до тебе, прийшла би до тебе взяла вода лавку
I would come to you, I would come to you but the water took the footbridge
Прийшла би до тебе, прийшла би до тебе взяла вода лавку
I would come to you, I would come to you but the water took the footbridge
Лавочка тоненька, вода холодненька, а я молоденька
The footbridge is thin, the water is cold, and I am young
Могла б ся зломити, могла б ся зломити жаль ми ся втопити
It could have broken, it could have broken I'd be sorry to drown
Могла б ся зломити, могла б ся зломити жаль ми ся втопити
It could have broken, it could have broken I'd be sorry to drown
Іванку, вечерком прийди до мя тайком, прийди до мя тайком
Ivanko, in the evening come to me secretly, come to me secretly
Дам я тобі знати, коли вийдуть з хати і батько, і мати
I'll let you know, when they leave the house, both father and mother
Дам я тобі знати, коли вийдуть з хати і батько, і мати
I'll let you know, when they leave the house, both father and mother
На плоті солома: не йди старі дома, не йди старі дома
Straw on the fence: don't come the old folks are home, don't come the old folks are home
А як буде сіно, а як буде сіно можеш зайти сміло
But if there's hay, but if there's hay you can come in boldly
А як буде сіно, а як буде сіно можеш зайти сміло
But if there's hay, but if there's hay you can come in boldly
Приходи тихенько, як стане темненько, як стане темненько
Come quietly, when it gets dark, when it gets dark
Ворота скрипливі, сусіди брехливі варуйся, серденько
The gate is creaky, the neighbors are gossipy be careful, my darling
Ворота скрипливі, сусіди брехливі варуйся, серденько
The gate is creaky, the neighbors are gossipy be careful, my darling
На ярку, на ярку взяла вода лавку, взяла вода лавку
On the ravine, on the ravine, the water took the footbridge, the water took the footbridge
На крилах кохання, на крилах кохання прилети, Іванку
On the wings of love, on the wings of love, come to me, Ivanko
На крилах кохання, на крилах кохання прилети, Іванку
On the wings of love, on the wings of love, come to me, Ivanko
Кохання, кохання дівоче страждання, дівоче страждання
Love, love a maiden's suffering, a maiden's suffering
Один раз то любов, один раз то любов, а сто раз чекання
One time it's love, one time it's love, but a hundred times it's waiting
Один раз то любов, один раз то любов, а сто раз чекання
One time it's love, one time it's love, but a hundred times it's waiting
Іванку, Іванку, з того боку ярку, з того боку ярку
Ivanko, Ivanko, across the ravine, across the ravine
Прийшла би до тебе, прийшла би до тебе взяла вода лавку
I would come to you, I would come to you but the water took the footbridge
Прийшла би до тебе, прийшла би до тебе взяла вода лавку
I would come to you, I would come to you but the water took the footbridge





Autoren: народна слова народные, олександр коломієць


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.