Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
За нашим стодолом
Behind Our Barn
За
нашим
стодолом
видно
чуже
село
Behind
our
barn,
I
can
see
another
village
За
нашим
стодолом
видно
чуже
село
Behind
our
barn,
I
can
see
another
village
Сюди
подивлюся,
туди
подивлюся
— видно
чуже
село
I
look
this
way,
I
look
that
way
— I
can
see
another
village
Сюди
подивлюся,
туди
подивлюся
— видно
чуже
село
I
look
this
way,
I
look
that
way
— I
can
see
another
village
Мамцю
ж
моя,
мамцю,
за
кого
мя
даєш
Oh,
my
mother,
mother,
to
whom
are
you
giving
me
away?
Мамцю
ж
моя,
мамцю,
за
кого
мя
даєш
Oh,
my
mother,
mother,
to
whom
are
you
giving
me
away?
Він
ня
буде
бити,
не
буде
любити
— що
ти
си
гадаєш?
He
won't
beat
me,
he
won't
love
me
— what
are
you
thinking?
Він
ня
буде
бити,
не
буде
любити
— що
ти
си
гадаєш?
He
won't
beat
me,
he
won't
love
me
— what
are
you
thinking?
Віддай
мене,
мамцю,
за
кого
я
хочу
Give
me
away,
mother,
to
whom
I
want
Віддай
мене,
мамцю,
за
кого
я
хочу
Give
me
away,
mother,
to
whom
I
want
Хоч
ня
буде
бити,
не
буде
любити
— нікому
не
скажу
Even
if
he
beats
me,
even
if
he
doesn't
love
me
— I
won't
tell
anyone
Хоч
ня
буде
бити,
не
буде
любити
— нікому
не
скажу
Even
if
he
beats
me,
even
if
he
doesn't
love
me
— I
won't
tell
anyone
Віддала
мя
мамця,
за
кого
я
хтіла
Mother
gave
me
away,
to
whom
I
wanted
Віддала
мя
мамця,
за
кого
я
хтіла
Mother
gave
me
away,
to
whom
I
wanted
Шуміла
нагайка,
шуміла
нагайка
коло
мого
тіла
The
whip
whistled,
the
whip
whistled
near
my
body
Шуміла
нагайка,
шуміла
нагайка
коло
мого
тіла
The
whip
whistled,
the
whip
whistled
near
my
body
Шуміла
нагайка,
ще
й
ся
звивала
The
whip
whistled,
and
it
coiled
Шуміла
нагайка,
ще
й
ся
звивала
The
whip
whistled,
and
it
coiled
Тіло
почорніло,
тіло
почорніло
мати
це
не
взнала
My
body
turned
black
and
blue,
my
body
turned
black
and
blue,
mother
didn't
recognize
it
Тіло
почорніло,
тіло
почорніло
мати
це
не
взнала
My
body
turned
black
and
blue,
my
body
turned
black
and
blue,
mother
didn't
recognize
it
За
нашим
стодолом
видно
чуже
село
Behind
our
barn,
I
can
see
another
village
За
нашим
стодолом
видно
чуже
село
Behind
our
barn,
I
can
see
another
village
Сюди
подивлюся,
туди
подивлюся
— видно
чуже
село
I
look
this
way,
I
look
that
way
— I
can
see
another
village
Сюди
подивлюся,
туди
подивлюся
— видно
чуже
село
I
look
this
way,
I
look
that
way
— I
can
see
another
village
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: и народные слова музыка, олександр коломієць
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.