Гурт Експрес - Наливаймо, братья - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Наливаймо, братья
Pour, Brothers
Наливайте, браття, кришталеві чаші
Pour, brothers, into crystal glasses,
Щоб шаблі не брали і кулі минали
So that sabers don't take us and bullets miss
Голівоньки наші
Our heads,
Щоб шаблі не брали і кулі минали
So that sabers don't take us and bullets miss
Голівоньки наші
Our heads.
Щоби Україна повік не плакала
So that Ukraine never cries again,
Щоби наша слава, козацькая слава
So that our glory, Cossack glory,
Повік не пропала
Never disappears,
Щоби наша слава, козацькая слава
So that our glory, Cossack glory,
Повік не пропала
Never disappears.
Бо козацька слава кровію полита
For Cossack glory is covered in blood,
Січена шаблями, рубана мечами
Cut by sabers, hewn by swords,
Ще й сльозами вмита
And washed with tears,
Січена шаблями, рубана мечами
Cut by sabers, hewn by swords,
Ще й сльозами вмита
And washed with tears.
Наливайте, браття, доки є ще сила
Pour, brothers, while we still have strength,
Доки до схід сонця, доки до походу
Until sunrise, until the march,
Сурма не сурмила
The bugle hasn't sounded,
Доки до схід сонця, доки до походу
Until sunrise, until the march,
Сурма не сурмила
The bugle hasn't sounded.





Autoren: народна слова народные, олександр коломієць


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.