Гурт [О] - Нічого, окрім краси - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Нічого, окрім краси
Nichts als Schönheit
Я навколо не бачу нічого окрім краси
Ich sehe nichts um mich außer Schönheit
Твої жарти зі мною, мої сльози
Deine Scherze mit mir, meine Tränen
Обіймаєш на ранок, я чую птахів голоси
Du umarmst mich am Morgen, ich höre Vogelstimmen
Я навколо не бачу нічого окрім краси (окрім краси)
Ich sehe nichts um mich außer Schönheit (außer Schönheit)
Я навколо не бачу нічого окрім тебе
Ich sehe nichts um mich außer dir
Озернися, визнаю світло те
Dreh dich um, ich erkenne das Licht
Коли осінь розкине довкола життя золоте
Wenn der Herbst goldenes Leben um uns verstreut
Я навколо не бачу нічого окрім тебе
Ich sehe nichts um mich außer dir
Окрім краси (окрім краси)
Außer Schönheit (außer Schönheit)
Всі дороги, переходи і мости
Alle Straßen, Übergänge und Brücken
Ведуть туди де сонце і ти, ти, де ти
Führen dorthin, wo die Sonne und du bist, du, wo du
А там де ти виростають трави, летять птахи
Dort wo du bist wachsen Gräser, fliegen Vögel
Лиш там де ти, Лиш там де ти
Nur dort wo du bist, Nur dort wo du bist
А ти, це той хто може зупини час
Und du bist der, der die Zeit anhalten kann
Ти той, у кому сонце сходить раз у раз
Du bist der, in dem die Sonne immer wieder aufgeht
Ти, той хто бачить і чує світло поміж нас
Du, der das Licht zwischen uns sieht und hört
Безпосередньо тут, безпосередньо зараз
Unmittelbar hier, unmittelbar jetzt
Лише з тобою я маю сенс
Nur mit dir habe ich einen Sinn
Поляні квіти, листя жне
Blumen auf der Wiese, Blätter schneiden
Сідай поговоримо про головне
Setz dich, lass uns über das Wichtigste reden
Я навколо не бачу нічого окрім краси
Ich sehe nichts um mich außer Schönheit
Я навколо не бачу нічого окрім краси
Ich sehe nichts um mich außer Schönheit
Я навколо не бачу нічого окрім краси
Ich sehe nichts um mich außer Schönheit
Я навколо не бачу нічого окрім краси
Ich sehe nichts um mich außer Schönheit





Autoren: александр каспров, ольга литвиненко


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.