Дельфин - Искра - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Искра - DolphinÜbersetzung ins Englische




Искра
Spark
Ночь - лошадь в звёздах,
Night - a horse in stars,
Склонилась над огня колодцем,
Bowed over the well of fire,
Пьёт раскалённый пожара воздух.
Drinking the scorching air of the blaze.
Облаком рваным грива дымная вьётся.
A smoky mane curls like a ragged cloud.
На испорченных зеркалах моих глаз
On the flawed mirrors of my eyes
Танцует пламени беспощадность
Dances the ruthlessness of the flame,
Джаз.
Jazz.
Импровизаций нескладность,
The clumsiness of improvisation,
Стою на вершине холма,
I stand on the top of the hill,
Прошлое корчится у моих ног,
The past writhes at my feet,
Я есть мгла,
I am the darkness,
Всему определяющая свой срок
Defining its own time for everything
В вечном сражении с самим собой.
In an eternal battle with myself.
Жгу город мною выстроенной мечты,
I burn the city of dreams I built,
Утром буду любоваться золой,
In the morning I will admire the ashes,
Наслаждаться бескрайностью пустоты.
Enjoy the vastness of emptiness.
Теперь я само одиночество
Now I am loneliness itself
В центре пустыни, не имеющей начала.
In the center of a desert with no beginning.
Принц вечности - бессмысленное высочество,
Prince of eternity - a meaningless highness,
Смотрящее в будущее с несуществующего причала.
Looking into the future from a non-existent pier.
И появятся паруса,
And sails will appear,
Через время их будет видно зыбко,
Through time they will be faintly visible,
Станут казаться слышными голоса,
Voices will seem to be heard,
Будто чья-то сверкнёт улыбка.
As if someone's smile will flash.
Вернутся ласточки и начнут
Swallows will return and begin
Строить сверху вниз нового города этажи,
To build the floors of the new city from top to bottom,
Заполняя меня растут
Filling me, they grow
Пустот бетонные миражи.
Concrete mirages of emptiness.
Взгромоздится над миром железо радуги,
The iron of a rainbow will rise above the world,
Засверкает всеми оттенками серого.
It will sparkle with all shades of gray.
Это я самого себя порадовал,
This is me pleasing myself,
В красоты вечности уверовал.
Believing in the beauty of eternity.
Секунд миллионами дожди времени
Millions of seconds of time rain
Наполнят глаз океанов впадины,
Will fill the hollows of the eyes of oceans,
Может хоть кто-то поверит мне,
Maybe someone will believe me,
Смотря в зрачки двух солнц украденные.
Looking into the pupils of two stolen suns.
Может хоть кто-то увидит в них
Maybe someone will see in them
Последних мгновений хрустальную просьбу,
The crystal plea of the last moments,
Прости всех их,
Forgive them all,
Повиснут слова ледяной гроздью.
The words will hang like an icy cluster.
Ночь - лошадь в звёздах,
Night - a horse in stars,
Лунный взгляд в облаках прячет,
Hiding the moon's gaze in the clouds,
Всегда уже слишком поздно
It's always too late
Сделать всё, что хотел иначе.
To do everything I wanted differently.
Можно лишь только начать сначала,
I can only start over,
Сжигая всё на своём пути,
Burning everything in my path,
То, чего не хватило в золе найти.
What was missing, to find in the ashes.






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.