Запертый
голос
в
медь
проводов
A
voice
trapped
in
copper
wires,
Роняет
разлуки
простые
слова
Drops
simple
words
of
farewell.
Неоновый
ветер
пустых
городов
Neon
wind
of
empty
cities,
Плетет
электрические
кружева
Weaves
electric
lace
so
well.
Свет
мониторов
в
сонных
домах
The
light
of
monitors
in
sleepy
homes,
Лунный
струится
по
улицам
газ
Lunar
gas
flows
through
the
streets.
Несу
свое
сердце
в
теплых
руках
I
carry
my
heart
in
warm
hands,
К
тлеющим
солнцам
серебряных
глаз
Towards
the
smoldering
suns
of
silver
eyes,
my
sweet.
Мы
знаем,
что
время
короче
любви,
We
know
that
time
is
shorter
than
love,
А
в
будущем
только
рай
And
in
the
future,
only
paradise
awaits.
На
тысячи
звезд
себя
разорви,
Tear
yourself
apart
into
a
thousand
stars,
Падай
ко
мне,
сверкай
Fall
to
me,
and
brightly
radiate.
Роботы.
Роботы.
Роботы.
Robots.
Robots.
Robots.
Я
и
ты.
Роботы.
You
and
I.
Robots.
Кто-то
придумал,
кто-то
собрал
Someone
came
up
with
the
plan,
someone
assembled,
Из
нужных
деталей
меня
для
тебя
From
the
necessary
parts,
me
for
you,
my
love.
Среди
холода
лиц
я
разыскал
Among
the
coldness
of
faces,
I
discovered,
Искру
огня
A
spark
of
fire
from
above.
И
ничего
не
достанется
нам
And
nothing
will
be
given
to
us,
Ни
неба,
ни
слез,
ни
черной
земли
Neither
sky,
nor
tears,
nor
the
black
earth's
embrace.
Мы
собраны
по
частям
We
are
assembled
piece
by
piece,
Мы
созданы
для
любви
We
are
created
for
love's
grace.
Роботы.
Роботы.
Роботы.
Robots.
Robots.
Robots.
Я
и
ты.
Роботы.
You
and
I.
Robots.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Album
Юность
Veröffentlichungsdatum
01-01-2007
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.