Дзен - присвята їй - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

присвята їй - ДзенÜbersetzung ins Deutsche




присвята їй
Ihr gewidmet
Загинути від куль
An Kugeln zu sterben
Або ж і просто так померти
Oder einfach so zu vergehen
Я тебе люблю
Ich liebe dich
І почуття ці аж до смерті
Und diese Gefühle bis zum Tod
І мене не знайдуть
Und man wird mich nicht finden
Бо я сховаюсь десь у лузі
Denn ich verstecke mich irgendwo auf der Wiese
Квіточок зберу
Pflücke Blumen
І принесу до тебе, скузі
Und bringe sie zu dir, du Schlingel
Точніше вибачай
Verzeih mir
Що не такий вже й ідеальний
Dass ich nicht so ideal bin
Ти мене пробачай
Vergib mir
Допоки я не стану гарним
Bis ich so schön werde
Наче той бузок
Wie der Flieder
Який ти так сильно любила
Den du so sehr geliebt hast
Наче повідок
Wie die Leine
Той на якому так водила
An der du mich so oft geführt hast
І я тебе любив
Und ich liebte dich
І буду я тебе любити
Und ich werde dich lieben
Ввечері не спав
Abends schlief ich nicht
Щоб тобі в неті щось нарити
Um für dich im Netz etwas zu finden
І щоб було у нас
Und damit wir
У нас було усе так добре
Damit wir alles so gut haben
Щоб я кожен раз
Damit ich jedes Mal
Я був для тебе тут хоробрий
Ich war hier für dich tapfer
І я тебе люблю
Und ich liebe dich
І буду я тебе любити
Und ich werde dich lieben
Вранці я не сплю
Morgens schlafe ich nicht
Аби знайти ті кляті квіти
Um diese verdammten Blumen zu finden
І я бажаю так
Und ich wünsche mir so sehr
Так щоб у нас все було класно
Dass alles bei uns toll wird
Хоч і не мастак
Obwohl ich kein Meister bin
Але для тебе сяю ясно
Aber für dich strahle ich hell
Допоки сонце світить
Solange die Sonne scheint
Ти сяєш за небокраєм
Strahlst du hinter dem Horizont
О де ж ці кляті ночі
Oh, wo sind diese verdammten Nächte
В яких я так чекаю
In denen ich so warte
Коли ти вийдеш тут
Wann du hier herauskommst
І я зможу тебе побачить
Und ich dich sehen kann
Минула ще раз ніч
Wieder ist eine Nacht vergangen
Іде сонце, але це значить
Die Sonne geht auf, aber das bedeutet
Що знову будем разом
Dass wir wieder zusammen sein werden
Що знову буду з тобою
Dass ich wieder bei dir sein werde
Дарую я вже квіти
Ich schenke dir schon Blumen
В обіймах стаю струною
In deinen Umarmungen werde ich zur Saite
Нарешті ми разом
Endlich sind wir zusammen
Нарешті ми вдвох зустрілись
Endlich haben wir uns getroffen
Як пахне тут бузок
Wie der Flieder hier duftet
Яка все ж тут меланхолійність
Wie melancholisch es hier doch ist





Autoren: зловив дзен


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.