Дмитрий Маликов - Не говори, прощай - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Не говори, прощай
Sag nicht Lebewohl
Не говори "прощай" своей любви
Sag deiner Liebe nicht "Lebewohl"
Люби сейчас
Liebe jetzt
Не говори "прощай", скажи "прости"
Sag nicht "Lebewohl", sag "Verzeih"
В последний раз
Ein letztes Mal
Ты мечтала всегда о нём
Du hast immer von ihm geträumt
Проходил, сердце замирало
Er ging vorbei, dein Herz blieb stehen
Часто видели вас вдвоём
Oft sah man euch zu zweit
Разве всего этого было мало?
War das alles etwa nicht genug?
Что же ты наделала?
Was hast du nur getan?
Сшила платье белое
Hast ein weißes Kleid genäht
Чтобы было как в кино
Damit es wie im Film wird
Но не вышло всё равно
Aber es hat trotzdem nicht geklappt
Не говори "прощай" своей любви
Sag deiner Liebe nicht "Lebewohl"
Люби сейчас
Liebe jetzt
Не говори "прощай", скажи "прости"
Sag nicht "Lebewohl", sag "Verzeih"
В последний раз
Ein letztes Mal
Для тебя ветер перемен
Für dich ist der Wind der Veränderung
Незнакомых объятий пленом
Wie die Umarmung eines Fremden
Отключи телефон измен
Schalte das Telefon der Untreue aus
Дома всё исправить помогут стены
Zuhause helfen dir die Wände, alles wieder gut zu machen
Праздник для любимого
Ein Fest für den Liebsten
И не нужно никого (никого)
Und du brauchst niemanden (niemanden)
Не говори "прощай" своей любви
Sag deiner Liebe nicht "Lebewohl"
Люби сейчас
Liebe jetzt
Не говори "прощай", скажи "прости"
Sag nicht "Lebewohl", sag "Verzeih"
В последний раз
Ein letztes Mal
Не говори "прощай"
Sag nicht "Lebewohl"
Не говори "прощай"
Sag nicht "Lebewohl"
Не говори "прощай" своей любви
Sag deiner Liebe nicht "Lebewohl"
Люби сейчас
Liebe jetzt
Не говори "прощай", скажи "прости"
Sag nicht "Lebewohl", sag "Verzeih"
Хоть в последний раз
Wenigstens ein letztes Mal
Не говори "прощай"
Sag nicht "Lebewohl"
Не говори "прощай", скажи "прости"
Sag nicht "Lebewohl", sag "Verzeih"
Хоть в последний раз
Wenigstens ein letztes Mal





Autoren: Dmitriy Malikov, Vladimir Baranov


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.