В
зеркало
опять
смотрю,
не
могу
сдержать
слезу
Ich
schaue
wieder
in
den
Spiegel,
kann
keine
Träne
zurückhalten
В
нём
теперь
себя
порой
не
узнаю
Manchmal
erkenne
ich
mich
darin
jetzt
nicht
wieder
Раньше
на
пробор
и
так,
а
теперь,
увы,
никак
Früher
mit
Scheitel
und
so,
aber
jetzt,
leider,
gar
nicht
mehr
Погубили
враз
всю
молодость
мою
Hat
meine
ganze
Jugend
auf
einmal
ruiniert
Облетели
как
листья,
протру
лысину
я
платком
Ausgefallen
wie
Blätter,
ich
wische
meine
Glatze
mit
einem
Tuch
ab
Чтоб
ты
не
испугалась,
пойду
я
за
париком
Damit
du
dich
nicht
erschreckst,
hole
ich
mir
eine
Perücke
Раньше
было
их
много,
раньше
было
до
ебеней
Früher
waren
es
viele,
früher
waren
es
verdammt
viele
Девушка
по
соседству
теперь
не
откроет
дверь
Das
Mädchen
von
nebenan
macht
jetzt
die
Tür
nicht
mehr
auf
Прихожу
в
салон,
трясусь.
Миллиметр
срежь!
— бешусь
Ich
komme
in
den
Salon,
zittere.
Schneide
nur
einen
Millimeter
ab!
– raste
ich
aus
Ветерок
шальной
уже
заклятый
враг
Ein
verirrter
Windstoß
ist
schon
mein
Erzfeind
Видимо,
пора
признать,
от
природы
не
сбежать
Anscheinend
ist
es
Zeit
zuzugeben,
der
Natur
kann
man
nicht
entkommen
Но
зато
в
штанах
уверенный
стояк
Aber
dafür
hab
ich
in
der
Hose
einen
zuverlässigen
Ständer
Облетели
как
листья,
протру
лысину
я
платком
Ausgefallen
wie
Blätter,
ich
wische
meine
Glatze
mit
einem
Tuch
ab
Чтоб
ты
не
испугалась,
пойду
я
за
париком
Damit
du
dich
nicht
erschreckst,
hole
ich
mir
eine
Perücke
Раньше
было
их
много,
раньше
было
до
ебеней
Früher
waren
es
viele,
früher
waren
es
verdammt
viele
Девушка
по
соседству
теперь
не
откроет
дверь
Das
Mädchen
von
nebenan
macht
jetzt
die
Tür
nicht
mehr
auf
Облетели
как
листья,
протру
лысину
я
платком
Ausgefallen
wie
Blätter,
ich
wische
meine
Glatze
mit
einem
Tuch
ab
Чтоб
ты
не
испугалась,
пойду
я
за
париком
Damit
du
dich
nicht
erschreckst,
hole
ich
mir
eine
Perücke
Раньше
было
их
много,
раньше
было
до
ебеней
Früher
waren
es
viele,
früher
waren
es
verdammt
viele
Девушка
по
соседству
теперь
не
откроет
дверь
Das
Mädchen
von
nebenan
macht
jetzt
die
Tür
nicht
mehr
auf
Облетели
как
листья,
протру
лысину
я
платком
Ausgefallen
wie
Blätter,
ich
wische
meine
Glatze
mit
einem
Tuch
ab
Чтоб
ты
не
испугалась,
пойду
я
за
париком
Damit
du
dich
nicht
erschreckst,
hole
ich
mir
eine
Perücke
Раньше
было
их
много,
раньше
было
до
ебеней
Früher
waren
es
viele,
früher
waren
es
verdammt
viele
Девушка
по
соседству
теперь
не
откроет
дверь.
О-о
Das
Mädchen
von
nebenan
macht
jetzt
die
Tür
nicht
mehr
auf.
O-oh
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: ебанько, поль лэнэ
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.