ENII - Побыть с тобой - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Побыть с тобой
Bei dir sein
Девочка со школы
Ein Mädchen aus der Schule
Заманила меня
Hat mich angelockt
Но немного попустила
Aber dann ein wenig nachgelassen
Она любит цветы, но в ней нет огня
Sie liebt Blumen, aber in ihr ist kein Feuer
Но как же так случилось?
Aber wie ist das passiert?
Каждый день преследовал тебя
Jeden Tag bin ich dir nachgelaufen
Но тебе
Aber dir
Все равно
Ist es egal
Ты сказала, что хочешь сиять
Du sagtest, du willst strahlen
Так сияй!
Dann strahle!
(Сияй)
(Strahle)
(Сияй)
(Strahle)
(Сияй)
(Strahle)
Сияй!
Strahle!
Будто цветы в поле растут
Wie Blumen auf dem Feld wachsen
Сияй!
Strahle!
Как на небе звезды горят
Wie Sterne am Himmel leuchten
Я хочу видеть тебя счастливой!
Ich will dich glücklich sehen!
Это моя мечта
Das ist mein Traum
День изо дня
Tag für Tag
Видеть тебя
Dich zu sehen
Заебала эта суета
Dieser ganze Trubel nervt
Я хочу побыть с тобой
Ich will bei dir sein
Еще хотя бы раз наедине
Noch ein einziges Mal allein
Это моя мечта
Das ist mein Traum
День изо дня
Tag für Tag
Видеть тебя
Dich zu sehen
Заебала эта суета
Dieser ganze Trubel nervt
Я хочу побыть с тобой
Ich will bei dir sein
Только с тобой
Nur bei dir
Па-пара-па
Pa-para-pa
Па-па-па-па
Pa-pa-pa-pa
Па-пара-па
Pa-para-pa
Па-па-па-па
Pa-pa-pa-pa
Па-пара-па
Pa-para-pa
Па-па-па
Pa-pa-pa
Па-па, па-па
Pa-pa, pa-pa
Па-пара-па
Pa-para-pa
Па-па-па-па
Pa-pa-pa-pa
Па-пара-па
Pa-para-pa
Па-па-па-па
Pa-pa-pa-pa
Па-пара-па
Pa-para-pa
Па-па-па
Pa-pa-pa
Па-па, па-па
Pa-pa, pa-pa
Таких девчонок в мире еще не видал
Solche Mädchen habe ich noch nie gesehen
Я пропадаю
Ich vergehe
Тает тело в хлам
Mein Körper schmilzt dahin
Еще немного и пустятся в полет сердца
Noch ein bisschen und unsere Herzen fliegen davon
Внутри будто ураган
In mir ist wie ein Orkan
Времени на встречу мало
Wenig Zeit für ein Treffen
Стою у ее дома как дурак
Ich stehe wie ein Idiot vor ihrem Haus
Мыслей куча, до упаду
Viele Gedanken, bis zum Umfallen
Наверное все зря, сам се сказал
Wahrscheinlich alles umsonst, sagte ich mir selbst
Она любит не цветы, не угадал
Sie liebt keine Blumen, ich habe mich geirrt
Бросил в небо кость, выпало "2"
Ich warf einen Knochen in den Himmel, es fiel eine "2"
Значит шансы есть!
Also gibt es Chancen!
Я так и знал
Das wusste ich doch
Именно поэтому я рано встал
Deshalb bin ich früh aufgestanden
Кроссы завязал, сейв на чехол с зарплатой
Habe meine Sneaker gebunden, Geld auf die Hülle mit dem Gehalt
За улыбку заплачу, со мной останься
Für ein Lächeln werde ich bezahlen, bleib bei mir
Я хочу, чтоб ты сияла, как звезда
Ich will, dass du strahlst wie ein Stern
Очень жаль, что ты одна
Es tut mir sehr leid, dass du allein bist
Па-пара-па
Pa-para-pa
Па-па-па-па
Pa-pa-pa-pa
Па-пара-па
Pa-para-pa
Па-па-па-па
Pa-pa-pa-pa
Па-пара-па
Pa-para-pa
Па-па-па
Pa-pa-pa
Па-па, па-па
Pa-pa, pa-pa
Па-пара-па
Pa-para-pa
Па-па-па-па
Pa-pa-pa-pa
Па-пара-па
Pa-para-pa
Па-па-па-па
Pa-pa-pa-pa
Па-пара-па
Pa-para-pa
Па-па-па
Pa-pa-pa
Па-па, па-па
Pa-pa, pa-pa





Autoren: владислав хомяков


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.