Люби меня по-французски (Live)
Make love to me in French (Live)
Люби
меня
по-французски
Make
love
to
me
in
French
Люби
меня
по-французски
Make
love
to
me
in
French
Бесконечность
одиноких
тёмных
лестниц
Infinity
of
lonely
dark
stairs
В
городе
чужом,
где
та
улица
In
a
foreign
city,
where
that
street
Хорошо,
что
ты
не
слышал
моих
песен
It's
good
that
you
didn't
hear
my
songs
И
не
видел
никогда
моего
лица
And
never
saw
my
face
Я
хочу
забыть
о
том,
как
стало
тесно
I
want
to
forget
about
how
cramped
it
became
Мне
важней
всего,
что
я
одна
What's
more
important
to
me
is
that
I'm
alone
Только
знаешь,
мне
совсем
неинтересно
Only
you
know,
I'm
not
interested
at
all
Что
я
не
могу
понять
кто
ты
- он
или
она
That
I
can't
understand
who
you
are
- he
or
she
Люби
меня
по-французски
Make
love
to
me
in
French
Раз
это
так
неизбежно
If
it's
so
inevitable
Как
будто
ты
самый
первый
As
if
you
are
the
very
first
Как
будто
мой
самый
нежный
As
if
my
most
tender
За
всё,
что
было
так
рано
For
everything
that
was
so
early
За
то,
что
было
так
мало
For
what
was
so
little
Люби
меня
по-французски
Make
love
to
me
in
French
Тебя
мне
так
не
хватало
I
missed
you
so
much
Поцелуй
на
выдох,
поцелуй
на
вдох
Kiss
on
the
exhale,
kiss
on
the
inhale
Твоё
тело
говорит
только
об
одном
Your
body
only
talks
about
one
thing
Моё
новой
платье
твой
новый
бог
My
new
dress
is
your
new
god
Оно
стоит
больше,
чем
весь
твой
дом
It's
worth
more
than
your
whole
house
Убежать
за
семь
морей,
чтоб
потеряться
Run
away
beyond
seven
seas
to
get
lost
И
найти
свои
мечты
у
твоих
красивых
ног
And
find
my
dreams
at
your
beautiful
feet
Снова
научить
меня
смеяться
Teach
me
to
laugh
again
Может
сможешь
ты,
раз
никто
не
смог
Maybe
you
can,
since
no
one
else
could
Люби
меня
по-французски
Make
love
to
me
in
French
Раз
это
так
неизбежно
If
it's
so
inevitable
Как
будто
ты
самый
первый
As
if
you
are
the
very
first
Как
будто
мой
самый
нежный
As
if
my
most
tender
За
всё,
что
было
так
рано
For
everything
that
was
so
early
За
то,
что
было
так
мало
For
what
was
so
little
Люби
меня
по-французски
Make
love
to
me
in
French
Тебя
мне
так
не
хватало
I
missed
you
so
much
И
кричишь,
сама
не
зная,
моя
родная
And
you
shout,
not
knowing
yourself,
my
dear
Поезд
Цюрих
на
Женеву
куда
ты,
Ева
The
Zurich
to
Geneva
train,
where
are
you,
Eve
И
кричишь,
сама
не
зная,
моя
родная
And
you
shout,
not
knowing
yourself,
my
dear
Поезд
Цюрих
на
Женеву,
куда
ты
Ева
The
Zurich
to
Geneva
train,
where
are
you,
Eve
Спасибо,
друзья!
Thank
you,
my
friends!
Мы
вас
лцюбим!
We
l-love
you!
Люби
меня
по-французск
Make
love
to
me
in
French
Раз
это
так
неизбежно
If
it's
so
inevitable
Как
будто
ты
самый
первый
As
if
you
are
the
very
first
Как
будто
мой
самый
нежный
As
if
my
most
tender
За
всё,
что
было
так
рано
For
everything
that
was
so
early
За
то,
что
было
так
мало
For
what
was
so
little
Люби
меня
по-французски
Make
love
to
me
in
French
Тебя
мне
так
не
хватало
I
missed
you
so
much
Люби
меня
по-французски
Make
love
to
me
in
French
Как
будто
ты
самый
нежный
As
if
you
are
the
most
tender
За
всё,
что
было
так
рано
For
everything
that
was
so
early
Тебя
мне
так
не
хватало
I
missed
you
so
much
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: польна е.л., усачев ю.а.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.