Елена Фролова - Душа, проснувшись, не узнает дома - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




Душа, проснувшись, не узнает дома
Die Seele, erwacht, erkennt das Haus nicht wieder
Душа, проснувшись, не узнает дома
Die Seele, erwacht, erkennt das Haus nicht wieder,
Родимого земного шалаша
die heimatliche irdische Hütte,
И побредет, своим путем влекома
und wandert, von ihrem Weg getrieben,
Зачем ей дом, когда она душа?
wozu braucht sie ein Haus, wenn sie Seele ist?
И все же в путь бредя необратимый
Und doch, auf dem Weg der unumkehrbaren Wanderung,
Просторами небесной колеи
durch die Weiten der himmlischen Spur,
Возьмет душа мое земное имя
nimmt die Seele meinen irdischen Namen an
И горести безмерные мои
und meine unermesslichen Leiden.
Возьмет не все их, но с собой в дорогу
Sie nimmt nicht alle, aber mit auf den Weg
Возьмет душа неодолимый путь
nimmt die Seele den unbezwingbaren Pfad,
Где шаг за шагом я молился Богу
wo ich Schritt für Schritt zu Gott gebetet habe
И шаг за шагом изнывал от пут
und Schritt für Schritt unter den Fesseln schmachtete.
Какой-то свет таинственный прольется
Ein geheimnisvolles Licht wird sich ergießen
На повороте времени крутом
an der steilen Wende der Zeit,
Но цепь предвечная не разомкнется
aber die ewige Kette wird sich nicht lösen,
Ни на юдольном свете, ни на том
weder in dieser Welt des Jammers, noch in jener.
Душа, проснувшись, не узнает дома
Die Seele, erwacht, erkennt das Haus nicht wieder,
Родимого земного шалаша
die heimatliche irdische Hütte,
И побредет, своим путем влекома
und wandert, von ihrem Weg getrieben,
Зачем ей дом, когда она душа?
wozu braucht sie ein Haus, wenn sie Seele ist?







Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.