Ермак! feat. Jane Air - Эпизод IV: Дерзость и отвага - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Эпизод IV: Дерзость и отвага - Jane Air , Ермак Übersetzung ins Deutsche




Эпизод IV: Дерзость и отвага
Episode IV: Kühnheit und Mut
Вставай давай
Steh auf, los
Что делать, когда
Was tun, wenn
Удача показала тебе зад
Das Glück dir den Rücken gekehrt hat
Забей на всё, топи вперёд
Scheiß auf alles, gib Gas nach vorn
Как одолеть того
Wie besiegt man den,
Кто огромный злой
Der riesig, böse,
Беспощадный страшный
Gnadenlos, furchterregend
И очень крутой
Und sehr cool ist
Одержать как верх
Wie kann man siegen
Может шансов нет
Vielleicht gibt es keine Chance
Это сложно, да
Es ist schwer, ja
Но есть один рецепт
Aber es gibt ein Rezept
А я знаю тех
Und ich kenne die,
Кому дороги не нужны
Denen keine Wege nötig sind
Чтоб достичь своей цели
Um ihr Ziel zu erreichen
Отважным и дерзким
Den Mutigen und Kühnen
Преграды не страшны
Sind Hindernisse nicht furchterregend
Им всё по колено
Ihnen ist alles egal
Шаг влево, шаг вправо
Ein Schritt nach links, ein Schritt nach rechts
И сдать назад ты не имеешь права
Und du hast kein Recht aufzugeben
Сейчас увидим, кто настоящий ферзь
Jetzt werden wir sehen, wer die wahre Dame ist
Ещё одно мгновенье и начинается замес
Noch ein Moment und das Gemetzel beginnt
Из самой мрачной западни
Aus der düstersten Falle
Сухим выходит из воды
Kommt trocken aus dem Wasser
Кто крови не жалеет, кто не ссыт быть под огнём
Wer sein Blut nicht schont, wer keine Angst hat, unter Beschuss zu stehen
Такому бой, такому насмерть драка ни по чём
So einem macht ein Kampf, so einem ein Kampf auf Leben und Tod nichts aus
Оставь свой страх
Lass deine Angst zurück
Он злейший враг
Sie ist dein schlimmster Feind
Не смей попасть в его лживые сети
Wage nicht, in ihre trügerischen Netze zu geraten
Он ловит ими твою смерть
Sie fängt damit deinen Tod
А я знаю тех
Und ich kenne die,
Кому дороги не нужны
Denen keine Wege nötig sind
Чтоб достичь своей цели
Um ihr Ziel zu erreichen
Отважным и дерзким
Den Mutigen und Kühnen
Преграды не страшны
Sind Hindernisse nicht furchterregend
Им всё по колено (пора продолжить путь)
Ihnen ist alles egal (Es ist Zeit, den Weg fortzusetzen)
Для победы, я понял
Für den Sieg, habe ich verstanden
Важно одно
Ist eines wichtig
От чего в душе ноет боль
Wovon die Seele schmerzt
И что движет тобой
Und was dich antreibt
Если доброе сердце
Wenn du ein gutes Herz
Ты носишь внутри
In dir trägst
Не робей и не бойся
Sei nicht zaghaft und fürchte dich nicht
Того, что ждёт впереди
Vor dem, was dich erwartet





Autoren: шамин в.о., шихов д.а., белоглядов в.и., киселев в.в., гончаренко а.а., никонов л.в.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.