Ты,
ты
стояла
у
воды
You,
you
were
standing
by
the
water
Провожая
корабли
Seeing
the
ships
depart
Только
тихий
плач
волны
Only
the
quiet
cry
of
the
waves
Не
давал
покоя
Gave
you
no
peace
Он,
он
оставил
лишь
цветы
I,
I
left
only
the
flowers
Те,
что
так
любила
ты
The
ones
you
loved
so
much
И
забрав
с
собой
мечты
And
taking
your
dreams
with
me
Предал
выбрав
море
Betrayed
you,
choosing
the
sea
Но
сердцу
не
скажешь
нет
But
you
can't
tell
your
heart
no
Он
теперь
твой
секрет
I
am
now
your
secret
Каждый
в
слезах
рассвет
Every
tearful
dawn
А-а,
а-а
корабли
уходят
в
море
Ah,
ah,
the
ships
are
sailing
away
А-а,
а-а
тянут
душу
за
собой
Ah,
ah,
pulling
your
soul
along
А-а,
а-а,
лечишь
ты
морскою
солью
Ah,
ah,
you
heal
with
the
sea
salt
А-а,
а-а,
свою
боль
Ah,
ah,
your
pain
Он,
он
один
из
тех,
кто
смог
I,
I'm
one
of
those
who
could
Молча
выйти
за
порог
Silently
walk
out
the
door
Он
не
дьявол
и
не
бог
I'm
not
the
devil,
not
a
god
Но
с
судьбой
играет
But
I
play
with
fate
Ты
пустишь
по
волнам
венок
You'll
cast
a
wreath
upon
the
waves
Но
морской
закон
жесток
But
the
law
of
the
sea
is
cruel
Сердца
камень
лишь
в
песок
Only
the
stone
of
your
heart
into
the
sand
О
воду
разбивает
Breaks
against
the
water
Но,
сердцу
не
скажешь
нет
But,
you
can't
tell
your
heart
no
Он
теперь
твой
секрет
I
am
now
your
secret
Каждый
в
слезах
рассвет
Every
tearful
dawn
А-а,
а-а
корабли
уходят
в
море
Ah,
ah,
the
ships
are
sailing
away
А-а,
а-а
тянут
душу
за
собой
Ah,
ah,
pulling
your
soul
along
А-а,
а-а,
лечишь
ты
морскою
солью
Ah,
ah,
you
heal
with
the
sea
salt
А-а,
а-а,
свою
боль
Ah,
ah,
your
pain
А-а,
а-а,
лечишь
ты
морскою
солью
Ah,
ah,
you
heal
with
the
sea
salt
А-а,
а-а,
свою
боль
Ah,
ah,
your
pain
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.