Зарисовка - Бідося - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Бідося - ЗарисовкаÜbersetzung ins Deutsche




Бідося
Das Dilemma
На глиняних ногах
Auf tönernen Füßen
Ваша стоїть ракета
Steht eure Rakete
Немов отой пінгвін нікуди не летить
Wie dieser Pinguin, der nirgendwohin fliegt
Жовтоголовий птах
Ein gelbköpfiger Vogel
Заплутана касета
Eine verwirrte Kassette
Що хоче зберегти життя останню мить
Die versucht, den letzten Moment des Lebens zu bewahren
Така у вас бідося
So ein Dilemma habt ihr, Süße
Ні слова не скажу
Ich werde kein Wort sagen
А скоро прийде осінь
Und bald kommt der Herbst
Я так давно її люблю
Ich liebe ihn schon so lange
Експерти в окулярах
Experten mit Brillen
Розпалюють багаття
Entfachen ein Feuer
Та все одно Ікар нікуди не летить
Doch trotzdem fliegt Ikarus nirgendwohin
Бабусі в кулуарах
Großmütter am Rande
Рецепти рвуть на шмаття
Zerreißen Rezepte in Fetzen
Не розуміючи чого Колос стоїть
Verstehen nicht, warum der Koloss steht
Така у вас бідося
So ein Dilemma habt ihr, meine Liebe
Нічого не скажу
Ich werde nichts sagen
А скоро прийде осінь
Und bald kommt der Herbst
Я так давно її люблю
Ich liebe ihn schon so lange
Ракета похитнулась
Die Rakete schwankte
Немов та Пізанська вежа
Wie der Schiefe Turm von Pisa
Експерти і бабусі кинулись надвір
Experten und Großmütter stürzten nach draußen
Розбиті окуляри
Zerbrochene Brillen
Розірвана одежа
Zerrissene Kleidung
Війні завжди війна, а миру звісно мир
Dem Krieg immer Krieg, und dem Frieden natürlich Frieden
Така у вас бідося
So ein Dilemma habt ihr, meine Holde
Ні слова не скажу
Ich werde kein Wort sagen
А скоро прийде осінь
Und bald kommt der Herbst
Я так давно її люблю
Ich liebe ihn schon so lange
Я так давно її люблю
Ich liebe ihn schon so lange
Я так давно її люблю
Ich liebe ihn schon so lange
Я так давно її люблю
Ich liebe ihn schon so lange
Як контрнаступ ЗСУ
Wie die Gegenoffensive der Streitkräfte





Autoren: артем войцеховский


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.