Зоопарк - Если ты хочешь - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche

Если ты хочешь - ЗоопаркÜbersetzung ins Deutsche




Если ты хочешь
Wenn du willst
Нам всем нужен кто-то
Wir alle brauchen jemanden
Кого бы мы могли любить
Den wir lieben könnten
И если хочешь, ты можешь полюбить меня
Und wenn du willst, kannst du mich lieben
И нам всем бывает нужно кого-то побить
Und wir alle müssen manchmal jemanden verprügeln
Помучить, покалечить или даже убить
Quälen, verletzen oder sogar töten
И если хочешь, ты можешь погубить меня
Und wenn du willst, kannst du mich vernichten
И нам всем бывает нужно
Und wir alle müssen manchmal
Поплакаться кому-то в жилет
Uns bei jemandem ausweinen
И если хочешь, ты можешь взять жилет у меня
Und wenn du willst, kannst du dir meine Weste nehmen
И нам всем так нужно быть лучше других
Und wir alle müssen so sehr besser sein als andere
Умнее, красивей и сильнее других
Klūger, schöner und stärker als andere
И если хочешь, ты можешь быть лучше меня
Und wenn du willst, kannst du besser sein als ich
Но если вдруг мы всё станем в чем-то лучше
Aber wenn wir plötzlich alle in etwas besser sind
Я дам тебе шанс, и ты сможешь дать мне бой
Gebe ich dir eine Chance, und du kannst mir einen Kampf liefern
Я дам тебе место за своею спиной
Ich gebe dir den Platz hinter mir
Так думай, думай, думай, что же делать со мной
Also denk nach, denk nach, denk nach, was du mit mir machen sollst
Думай, думай, думай своей головой
Denk nach, denk nach, denk nach mit deinem eigenen Kopf
Мы можем пить с тобой
Wir können mit dir trinken
Но мы не будем петь с тобой!
Aber wir werden nicht mit dir singen!
И нам всем бывает нужно над кем-то посмеяться
Und wir alle müssen manchmal über jemanden lachen
И если хочешь, ты можешь застебать меня
Und wenn du willst, kannst du dich über mich lustig machen
Так наставь мне рога и пришей мне хвост
Also setz mir Hörner auf und näh mir einen Schwanz an
Вперед, детка, не взорви мой мозг
Los, Baby, spreng mir nicht den Kopf!
Но, если хочешь, ты можешь взорвать меня
Aber, wenn du willst, kannst du mich in die Luft sprengen
И чтобы жить, нам нужно жрать
Und um zu leben, müssen wir fressen
А по ночам нужно крепко спать
Und nachts müssen wir fest schlafen
И если хочешь, ты можешь спать рядом со мной
Und wenn du willst, kannst du neben mir schlafen
И нам всем нужен кто-то, кто бы нас любил
Und wir alle brauchen jemanden, der uns liebt
Всем нужен кто-то, кто бы нас любил
Jeder braucht jemanden, der ihn liebt
И если хочешь, я полюблю и тебя
Und wenn du willst, werde ich auch dich lieben
Но если вдруг мы все станем в чем-то лучше
Aber wenn wir plötzlich alle in etwas besser sind
Я дам тебе шанс и ты сможешь дать мне бой
Gebe ich dir eine Chance und du kannst mir einen Kampf liefern
Я дам тебе место за своею спиной
Ich gebe dir den Platz hinter mir
Ты думай, думай, думай, что же делать со мной
Du, denk nach, denk nach, denk nach, was du mit mir machen sollst
Думай, думай, думай своей головой
Denk nach, denk nach, denk nach mit deinem eigenen Kopf
Мы можем пить с тобой
Wir können mit dir trinken
Но мы не будем петь с тобой!
Aber wir werden nicht mit dir singen!





Autoren: науменко м.в.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.