Если ты хочешь
If You Want
Нам
всем
нужен
кто-то
We
all
need
someone
Кого
бы
мы
могли
любить
Who
we
could
love
И
если
хочешь,
ты
можешь
полюбить
меня
And
if
you
want,
you
can
love
me
И
нам
всем
бывает
нужно
кого-то
побить
And
we
all
need
someone
to
beat
Помучить,
покалечить
или
даже
убить
Torture,
cripple,
or
even
kill
И
если
хочешь,
ты
можешь
погубить
меня
And
if
you
want,
you
can
destroy
me
И
нам
всем
бывает
нужно
And
we
all
need
Поплакаться
кому-то
в
жилет
Someone
to
cry
with
И
если
хочешь,
ты
можешь
взять
жилет
у
меня
And
if
you
want,
you
can
borrow
my
waistcoat
И
нам
всем
так
нужно
быть
лучше
других
And
we
all
need
to
be
better
than
others
Умнее,
красивей
и
сильнее
других
Smarter,
prettier,
and
stronger
than
others
И
если
хочешь,
ты
можешь
быть
лучше
меня
And
if
you
want,
you
can
be
better
than
me
Но
если
вдруг
мы
всё
станем
в
чем-то
лучше
But
if
suddenly
we
all
become
better
at
something
Я
дам
тебе
шанс,
и
ты
сможешь
дать
мне
бой
I'll
give
you
a
chance,
and
you
can
fight
me
Я
дам
тебе
место
за
своею
спиной
I'll
give
you
a
place
behind
my
back
Так
думай,
думай,
думай,
что
же
делать
со
мной
So
think,
think,
think,
what
to
do
with
me
Думай,
думай,
думай
своей
головой
Think,
think,
think
with
your
own
mind
Мы
можем
пить
с
тобой
We
can
drink
with
you
Но
мы
не
будем
петь
с
тобой!
But
we
won't
sing
with
you!
И
нам
всем
бывает
нужно
над
кем-то
посмеяться
And
we
all
need
someone
to
laugh
at
И
если
хочешь,
ты
можешь
застебать
меня
And
if
you
want,
you
can
tease
me
Так
наставь
мне
рога
и
пришей
мне
хвост
So
give
me
horns
and
sew
me
a
tail
Вперед,
детка,
не
взорви
мой
мозг
Go
ahead,
baby,
don't
blow
my
brain
Но,
если
хочешь,
ты
можешь
взорвать
меня
But
if
you
want,
you
can
blow
me
up
И
чтобы
жить,
нам
нужно
жрать
And
to
live,
we
need
to
eat
А
по
ночам
нужно
крепко
спать
And
at
night
we
need
to
sleep
soundly
И
если
хочешь,
ты
можешь
спать
рядом
со
мной
And
if
you
want,
you
can
sleep
next
to
me
И
нам
всем
нужен
кто-то,
кто
бы
нас
любил
And
we
all
need
someone
to
love
us
Всем
нужен
кто-то,
кто
бы
нас
любил
Everyone
needs
someone
to
love
them
И
если
хочешь,
я
полюблю
и
тебя
And
if
you
want,
I'll
love
you
too
Но
если
вдруг
мы
все
станем
в
чем-то
лучше
But
if
suddenly
we
all
become
better
at
something
Я
дам
тебе
шанс
и
ты
сможешь
дать
мне
бой
I'll
give
you
a
chance
and
you
can
fight
me
Я
дам
тебе
место
за
своею
спиной
I'll
give
you
a
place
behind
my
back
Ты
думай,
думай,
думай,
что
же
делать
со
мной
Think,
think,
think,
what
to
do
with
me
Думай,
думай,
думай
своей
головой
Think,
think,
think
with
your
own
mind
Мы
можем
пить
с
тобой
We
can
drink
with
you
Но
мы
не
будем
петь
с
тобой!
But
we
won't
sing
with
you!
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: науменко м.в.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.