Зоопарк - Когда я знал тебя совсем другой - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Когда я знал тебя совсем другой
When I Knew You Quite Differently
Когда-то ты жила рядом со мной
Once you lived close to me
И я был вхож в твой дом
And I could enter your home
Я часто видел себя в твоих зеркалах
I often saw myself in your mirrors
Я любил играть с твоим котом
I loved to play with your cat
Но время текло слишком быстрой рекой
But time passed too quickly
Ты не стала женой, я не стал звездой
You did not become my wife, I did not become a star
Но я часто вспоминаю те времена
But I often reminisce about those times
Когда я знал тебя совсем другой
When I knew you quite differently
Ты верила в то, во что верить нельзя
You believed in what one cannot believe in
Но ты знаешь, тебе это шло
But you know, it suited you
Ты писала стихи, ты видела свет
You wrote poetry, you saw the light
Скажи, куда всё это ушло?
Tell me, where did all of that go?
Теперь ты стала совсем чужой
Now you have become completely alien
Но твоё число девять, твой цвет голубой
But your number is - nine, your color - light blue
Я помню всё это с тех самых пор
I remember all of it from those very days
Когда я знал тебя совсем другой
When I knew you quite differently
Ты помнишь, мы с тобой говорили о снах
Do you remember, we spoke about dreams
Теперь ты говоришь о деньгах
Now you talk about money
Твой рот стал жёстче, руки смелей
Your mouth has become tighter, your hands bolder
Но свет потух в твоих глазах
But the light has gone from your eyes
Тебе нужна передышка, нужен покой
You need a break, you need peace
Но это всё равно тому, кто рядом с тобой
But it does not matter to the one who is next to you
Он очень мил, но он не знает о том
He is very kind, but he does not know
Что когда-то ты была совсем другой
That once you were completely different
Он приносит бутылки в гитарном чехле
He brings beer bottles in a guitar case
Он очень доволен собой
He is very pleased with himself
И вы проводите день в обсужденье того
And you spend the day discussing who
Кто стоит за чьей спиной
Stands behind whose back
И вы проводите ночь в ожидании дня
And you spend the night waiting for the day
День придёт и уйдёт, не оставив следа
The day will come and go, leaving no trace
Я смотрю на вас и вспоминаю, что я
I look at you and recall that I
Когда-то знал тебя совсем другой
Once knew you quite differently
Я посижу рядом с вами, я послушаю джаз
I will sit down next to you, I will listen to the jazz
И даже поддержу разговор
And I will even join the conversation
И когда, наконец, я захочу курить
And when, finally, I want to smoke
Ты прогонишь меня в коридор
You will drive me into the hallway
И когда соседи застучат за стеной
And when the neighbors start knocking on the wall
Я посмотрю на часы, я пойду домой
I will look at my watch, I will go home
И дома я увижу сон о тех временах
And at home I will see a dream about those times
Когда я знал тебя совсем другой
When I knew you quite differently





Autoren: науменко м.в.


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.