Игорь Корнелюк - Город, которого нет - Übersetzung des Liedtextes ins Englische




Город, которого нет
The City That Doesn't Exist
Ночь и тишина, данная навек
Night and silence, granted forevermore
Дождь, а, может быть, падает снег
Rain, or maybe it's falling snow
Всё равно бесконечной надеждой согрет
Still, warmed by an endless hope's embrace
Я вдали вижу город, которого нет
In the distance, I see the city that doesn't exist
Где легко найти страннику приют
Where a wanderer can easily find shelter
Где наверняка помнят и ждут?
Where they surely remember and wait, my dear?
День за днём, то теряя, то путая след
Day after day, losing and confusing the track
Я иду в этот город, которого нет
I'm going to this city that doesn't exist
Там для меня горит очаг
There, a hearth fire burns for me
Как вечный знак забытых истин
Like an eternal sign of forgotten truths
Мне до него последний шаг
I'm just one last step away from it
И этот шаг длиннее жизни
And this step is longer than life itself
Кто ответит мне, что судьбой дано?
Who will tell me what fate has decreed?
Пусть об этом знать не суждено
Even if I'm not meant to know
Может быть, за порогом растраченных лет
Perhaps, beyond the threshold of wasted years
Я найду этот город, которого нет
I'll find this city that doesn't exist
Там для меня горит очаг
There, a hearth fire burns for me
Как вечный знак забытых истин
Like an eternal sign of forgotten truths
Мне до него последний шаг
I'm just one last step away from it
И этот шаг длиннее жизни
And this step is longer than life itself
Там для меня горит очаг
There, a hearth fire burns for me
Как вечный знак забытых истин
Like an eternal sign of forgotten truths
Мне до него последний шаг
I'm just one last step away from it
И этот шаг длиннее жизни
And this step is longer than life itself





Autoren: регина лисиц, игорь корнелюк


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.