Тянусь к тебе
Ich ziehe zu dir hin
Посмотри
со
стороны:
ты
мне
даешь
эмоцию
Schau
von
der
Seite:
du
gibst
mir
Emotionen
Я
разгребаю
весь
созданный
социум
нами
Ich
räume
das
ganze
soziale
Durcheinander
auf,
das
wir
geschaffen
haben
Держи,
меня
крепче
держи
Halt
mich,
halt
mich
fester
Я
точно
не
камень,
я
снег,
как
я
таю
– смотри
Ich
bin
sicher
kein
Stein,
ich
bin
Schnee,
schau,
wie
ich
schmelze
За
шею
хватали
– а
вы
плевали,
провоцируя
далее
Sie
packten
mich
am
Hals
– und
spuckten,
provozierten
weiter
Всё
сами
сломали,
а
не
то,
чтоб
вам
просто
эмоций
не
дали
Sie
haben
alles
selbst
kaputt
gemacht,
nicht
etwa,
weil
man
ihnen
keine
Emotionen
gab
Вы
зае-али
- отвечу
сухо,
на
вашем
свидании
блудень
Sie
haben
genervt
– antworte
ich
trocken,
auf
ihrem
Date
ein
Herumtreiber
Не
интересно
мужское
внимание,
и
давайте
не
будем
Männliche
Aufmerksamkeit
interessiert
mich
nicht,
und
lassen
wir
das
Недохваленный
и
недолюбленный
воин
Der
nicht
genug
gelobte
und
nicht
genug
geliebte
Krieger
Не
успокоится,
пока
не
добьётся
покорность
Wird
nicht
ruhen,
bis
er
Unterwerfung
erreicht
И
конечно,
не
ангел,
но
старается
сильно
хоть
каплю,
но
искренне
Und
natürlich
kein
Engel,
aber
er
bemüht
sich
sehr,
wenn
auch
nur
ein
bisschen,
aber
aufrichtig
Получить
твоё
внимание,
но
похоже,
бессмысленно
Deine
Aufmerksamkeit
zu
bekommen,
aber
es
scheint
sinnlos
Ну
ты
же
видишь,
я
тянусь
к
тебе
Na,
du
siehst
doch,
ich
ziehe
zu
dir
hin
Я
на
твоей
волне,
и
твоих
слов
не
избегаю
Ich
bin
auf
deiner
Welle,
und
deinen
Worten
weiche
ich
nicht
aus
Давай
порви
всё
то,
что
есть
на
мне
– мы
здесь
наедине
Komm,
zerreiß
alles,
was
ich
anhabe
– wir
sind
hier
allein
Я
твоё
имя
повторяю
Ich
wiederhole
deinen
Namen
Знаешь,
до
всех
мне,
что
по
одной
струне
Weißt
du,
alle
anderen
sind
mir
egal
Покажи,
что
там,
внутри
Zeig
mir,
was
da
drin
ist
Открой
мне
все
маски,
мы
подходим
к
развязке,
держи
Nimm
alle
Masken
für
mich
ab,
wir
nähern
uns
dem
Höhepunkt,
halt
mich
Держи,
меня
крепче
держи
Halt
mich,
halt
mich
fester
Закинь
своё
эго
после
этого
трека,
- люби
Wirf
dein
Ego
nach
diesem
Track
weg,
- liebe
Придираюсь
к
словам?
Nörgle
ich
an
Worten
herum?
Значит,
неточно
подбираешь
Dann
wählst
du
sie
nicht
genau
genug
aus
Покажи
тогда
сам
Dann
zeig
es
selbst
Зачем
меня
так
ломаешь?
Warum
brichst
du
mich
so?
После
зимы
первый
гром
Nach
dem
Winter
der
erste
Donner
И
поднимаются
шторы
от
ветра
в
квартире
Und
die
Vorhänge
heben
sich
vom
Wind
in
der
Wohnung
Свет
серый
падает
в
дом
Graues
Licht
fällt
ins
Haus
И
начинается
ливень
Und
der
Wolkenbruch
beginnt
Не
показывай
слезы
– не
твоё,
ведь
ты
слишком
серьёзна
Zeig
keine
Tränen
– das
passt
nicht
zu
dir,
denn
du
bist
zu
ernst
Доверять
уже
поздно
– твоя
позиция
звёздна
и
ты
амбициозна
Zu
vertrauen
ist
schon
zu
spät
– deine
Position
ist
sternenhaft
und
du
bist
ehrgeizig
Все
разговоры
извне,
что
слышишь,
сука,
ну
слишком
дешевые
All
das
Gerede
von
außen,
das
du
hörst,
Scheiße,
ist
einfach
zu
billig
А
мой
укус
на
спине
твоей
тебя
заводит
по-новому
Aber
mein
Biss
auf
deinem
Rücken
turnt
dich
auf
neue
Weise
an
Ну
ты
же
видишь,
я
тянусь
к
тебе
Na,
du
siehst
doch,
ich
ziehe
zu
dir
hin
Я
на
твоей
волне,
и
твоих
слов
не
избегаю
Ich
bin
auf
deiner
Welle,
und
deinen
Worten
weiche
ich
nicht
aus
Давай
порви
всё
то,
что
есть
на
мне
– мы
здесь
наедине
Komm,
zerreiß
alles,
was
ich
anhabe
– wir
sind
hier
allein
Я
твоё
имя
повторяю
Ich
wiederhole
deinen
Namen
Знаешь,
до
всех
мне,
что
по
одной
струне
Weißt
du,
alle
anderen
sind
mir
egal
Ну
ты
же
видишь,
я
тянусь
к
тебе
Na,
du
siehst
doch,
ich
ziehe
zu
dir
hin
Я
на
твоей
волне,
и
твоих
слов
не
избегаю
Ich
bin
auf
deiner
Welle,
und
deinen
Worten
weiche
ich
nicht
aus
Давай
порви
всё
то,
что
есть
на
мне
– мы
здесь
наедине
Komm,
zerreiß
alles,
was
ich
anhabe
– wir
sind
hier
allein
Я
твоё
имя
повторяю
Ich
wiederhole
deinen
Namen
Знаешь,
до
всех
мне,
что
по
одной
струне
Weißt
du,
alle
anderen
sind
mir
egal
Ну
ты
же
видишь,
я
тянусь
к
тебе
Na,
du
siehst
doch,
ich
ziehe
zu
dir
hin
Я
на
твоей
волне,
и
твоих
слов
не
избегаю
Ich
bin
auf
deiner
Welle,
und
deinen
Worten
weiche
ich
nicht
aus
Давай
порви
всё
то,
что
есть
на
мне
– мы
здесь
наедине
Komm,
zerreiß
alles,
was
ich
anhabe
– wir
sind
hier
allein
Я
твоё
имя
повторяю
Ich
wiederhole
deinen
Namen
Ведь
ты
же
знаешь,
что
мне
Denn
du
weißt
doch,
dass
mir
Всё
по
одной
струне
Alles
einerlei
ist
Ведь
ты
же
знаешь,
что
мне
Denn
du
weißt
doch,
dass
mir
Всё
по
одной
струне
Alles
einerlei
ist
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: вальтер инна
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.