Увлечение (Andy Light & O'Neill Remix)
Leidenschaft (Andy Light & O'Neill Remix)
Что-то
в
тебе
есть,
что
к
тебе
так
тянет
Etwas
an
dir
zieht
mich
so
an
Когда
рядом
ты
— я
не
в
себе
Wenn
du
in
meiner
Nähe
bist,
bin
ich
außer
mir
Вкус
твой
на
губах,
я
тебя
вдыхаю
Dein
Geschmack
auf
meinen
Lippen,
ich
atme
dich
ein
Я
тону
в
тебе,
в
тебе,
в
тебе
Ich
versinke
in
dir,
in
dir,
in
dir
Этой
ночью
нас
счастье
накрывает
Diese
Nacht
überwältigt
uns
das
Glück
Мы
с
тобою
на
одной
волне
Wir
sind
auf
der
gleichen
Wellenlänge
Взглядом
ты
меня
словно
раздеваешь
Mit
deinem
Blick
ziehst
du
mich
förmlich
aus
Аж
бегут
мурашки
по
спине
Ich
bekomme
Gänsehaut
am
ganzen
Körper
Я
чувствую
твои,
твои
прикосновенья
Ich
spüre
deine,
deine
Berührungen
Ты
моя
страсть,
ты
моё,
моё
увлеченье
Du
bist
meine
Leidenschaft,
du
bist
meine,
meine
Faszination
Я
чувствую
твои,
твои
прикосновенья
Ich
spüre
deine,
deine
Berührungen
Ты
моя
страсть,
ты
моё,
моё
увлеченье
Du
bist
meine
Leidenschaft,
du
bist
meine,
meine
Faszination
Что-то
в
тебе
есть,
что
не
отпускает
Etwas
an
dir
lässt
mich
nicht
los
И
моя
рука
в
твоей
руке
Und
meine
Hand
liegt
in
deiner
Hand
Всё
горит
во
мне,
чувства
оголяю
Alles
brennt
in
mir,
ich
entblöße
meine
Gefühle
Я
сдаюсь
тебе,
тебе,
тебе
Ich
ergebe
mich
dir,
dir,
dir
Этой
ночью
нас
счастье
накрывает
Diese
Nacht
überwältigt
uns
das
Glück
Мы
с
тобою
на
одной
волне
Wir
sind
auf
der
gleichen
Wellenlänge
Взглядом
ты
меня
словно
раздеваешь
Mit
deinem
Blick
ziehst
du
mich
förmlich
aus
Аж
бегут
мурашки
по
спине
Ich
bekomme
Gänsehaut
am
ganzen
Körper
Я
чувствую
твои,
твои
прикосновенья
Ich
spüre
deine,
deine
Berührungen
Ты
моя
страсть,
ты
моё,
моё
увлеченье
Du
bist
meine
Leidenschaft,
du
bist
meine,
meine
Faszination
Я
чувствую
твои,
твои
прикосновенья
Ich
spüre
deine,
deine
Berührungen
Ты
моя
страсть,
ты
моё,
моё
увлеченье
Du
bist
meine
Leidenschaft,
du
bist
meine,
meine
Faszination
Я
чувствую
твои,
твои
прикосновенья
Ich
spüre
deine,
deine
Berührungen
Ты
моя
страсть,
ты
моё,
моё
увлеченье
Du
bist
meine
Leidenschaft,
du
bist
meine,
meine
Faszination
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: т. бондаренко, а. кутузов
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.