Увлечение (Andy Light & O'Neill Remix)
Allure (Andy Light & O'Neill Remix)
Что-то
в
тебе
есть,
что
к
тебе
так
тянет
There's
something
about
you
that
draws
me
to
you
Когда
рядом
ты
— я
не
в
себе
When
you're
around,
I'm
not
myself
Вкус
твой
на
губах,
я
тебя
вдыхаю
Your
taste
on
my
lips,
I
inhale
you
Я
тону
в
тебе,
в
тебе,
в
тебе
I'm
drowning
in
you,
in
you,
in
you
Этой
ночью
нас
счастье
накрывает
Tonight,
happiness
is
overwhelming
us
Мы
с
тобою
на
одной
волне
We're
on
the
same
wavelength,
you
and
I
Взглядом
ты
меня
словно
раздеваешь
With
your
gaze,
you
undress
me
Аж
бегут
мурашки
по
спине
It
sends
shivers
down
my
spine
Я
чувствую
твои,
твои
прикосновенья
I
feel
your
touch,
your
touch
Ты
моя
страсть,
ты
моё,
моё
увлеченье
You're
my
passion,
my
allure
Я
чувствую
твои,
твои
прикосновенья
I
feel
your
touch,
your
touch
Ты
моя
страсть,
ты
моё,
моё
увлеченье
You're
my
passion,
my
allure
Что-то
в
тебе
есть,
что
не
отпускает
There's
something
about
you
that
won't
let
go
И
моя
рука
в
твоей
руке
And
my
hand
is
in
yours
Всё
горит
во
мне,
чувства
оголяю
Everything
burns
inside
me,
I
expose
my
feelings
Я
сдаюсь
тебе,
тебе,
тебе
I
surrender
to
you,
to
you,
to
you
Этой
ночью
нас
счастье
накрывает
Tonight,
happiness
is
overwhelming
us
Мы
с
тобою
на
одной
волне
We're
on
the
same
wavelength,
you
and
I
Взглядом
ты
меня
словно
раздеваешь
With
your
gaze,
you
undress
me
Аж
бегут
мурашки
по
спине
It
sends
shivers
down
my
spine
Я
чувствую
твои,
твои
прикосновенья
I
feel
your
touch,
your
touch
Ты
моя
страсть,
ты
моё,
моё
увлеченье
You're
my
passion,
my
allure
Я
чувствую
твои,
твои
прикосновенья
I
feel
your
touch,
your
touch
Ты
моя
страсть,
ты
моё,
моё
увлеченье
You're
my
passion,
my
allure
Я
чувствую
твои,
твои
прикосновенья
I
feel
your
touch,
your
touch
Ты
моя
страсть,
ты
моё,
моё
увлеченье
You're
my
passion,
my
allure
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: т. бондаренко, а. кутузов
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.