Ирина Понаровская - На самом краю земли - Übersetzung des Liedtextes ins Deutsche




На самом краю земли
Am Rande der Welt
На самом краю земли
Am Rande der Welt
Встречаются корабли
Begegnen sich Schiffe
И машут
Und winken
Друг другу флагами
einander mit Flaggen zu
А может быть
Vielleicht sind wir das,
Это я и ты
ich und du
Устали от суеты
Müde von der Hektik
Дотронулись тишины
Haben die Stille berührt
Упасть бы за край земли
Ich würde gerne über den Rand der Welt fallen
Где держат её киты
Wo Wale sie halten
И нету ни лета
Und es gibt weder Sommer
Не зимы
Noch Winter
Луна не боится наготы
Der Mond hat keine Angst vor Nacktheit
На самом краю земли
Am Rande der Welt
Минуты без времени
Minuten ohne Zeit
Как будто две тени мы
Als wären wir zwei Schatten
Мы ляжем на край земли
Wir legen uns an den Rand der Welt
И будем кричать друг другу
Und werden uns gegenseitig zurufen
О любви
Von der Liebe
На самом краю земли
Am Rande der Welt
За дивными странами
Jenseits wundersamer Länder
С лилипутами
Mit Liliputanern
Великанами
Und Riesen
Мы тоже немного
Sind auch wir ein wenig
Странные
Seltsam
Оставили там следы
Haben dort Spuren hinterlassen
На глади морской воды
Auf der glatten Meeresoberfläche
Наивными мыслями
Mit naiven Gedanken
Промокшими взглядами
Mit feuchten Blicken
Наверно
Wahrscheinlich
Устали быть одни
Sind wir müde, allein zu sein
И просто забыли главное
Und haben einfach das Wichtigste vergessen
На самом краю земли
Am Rande der Welt
Минуты без времени
Minuten ohne Zeit
Как будто две тени мы
Als wären wir zwei Schatten
Мы ляжем на край земли
Wir legen uns an den Rand der Welt
И будем кричать друг другу
Und werden uns gegenseitig zurufen
О любви
Von der Liebe





Autoren: романоф алексей дмитриевич, сахаров александр викторович


Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.