Калевала - Падал снег - Übersetzung des Liedtextes ins Englische

Падал снег - КалевалаÜbersetzung ins Englische




Падал снег
Snow Was Falling
Шла по земле старуха Горе
Old Lady Sorrow walked on the ground
Счастливым наступала на пятки
She trod on the heels of the happy ones
Завядали на просторе под ее стопами грядки
Under her feet, flowerbeds withered away in the open space
А на небе Печаль Королева,
And in the sky - Queen of Sorrow,
С бирюзовыми глазами
With turquoise eyes
С каждым утром хорошела,
She grew more beautiful with each morning,
Всё говорила, причитала
She spoke and lamented,
Ни к чему мастерить колесницу в небо -
There is no point in building a chariot to the sky -
Коли сгнили сани под забором,
If your sleigh has rotted under the fence,
Ни к чему со стихами к Богу
There is no point in talking to God with verses -
Коли с сёмками, за разговором,
If with vodka, in conversation,
Доверяешься братишке,
You trust your brother,
Как лепили Снегобабу,
Like when we made a snowman,
Как бежали со двора детишки
How the children ran from the yard
Срам завидя и всё такое!
Seeing the shame and everything!
Смех и грех
It's funny and sad
Падал снег, на голову мою...
Snow was falling, on my head...
Как один поэт несчастный
Like an unhappy poet
Песни пел замерзшим птицам
He sang songs to the frozen birds
Заплетал слова опасной,
He wove words that were dangerous,
Золотой нерукотворной спицей.
With a golden, handmade spoke.
А потом ему его творенья
And then his creations
Спать спокойно не давали,
Did not let him sleep peacefully,
Как нашли его с петлей на шее...
How they found him with a noose around his neck...
Кто он был? Как его звали?
Who was he? What was his name?
Ни к чему мастерить колесницу в небо -
There is no point in building a chariot to the sky -
Коли сгнили сани под забором,
If your sleigh has rotted under the fence,
Ни к чему со стихами к Богу
There is no point in talking to God with verses -
Коли с сёмками, за разговором,
If with vodka, in conversation,
Доверяешься братишке,
You trust your brother,
Как лепили Снегобабу,
Like when we made a snowman,
Как бежали со двора детишки
How the children ran from the yard
Срам завидя и всё такое!
Seeing the shame and everything!
Смех и грех
It's funny and sad
Падал снег, снег, снег...
Snow was falling, snow, snow...
А я решила что навстречу
And I decided that I would meet
Этим птицам полечу я
These birds I will fly to
Стану пугалом-оградой,
I will become a scarecrow-fence,
Стану мглою непроглядной
I will become an impenetrable haze
Чтобы мимо пролетали,
So that they fly past,
Чтоб не ведали, не знали,
So that they do not know, do not know,
Как делили под забором,
How under the fence they shared,
Души, с семками, за разговором.
Souls, with vodka, in conversation.
Жизнь такая странная штука -
Life is such a strange thing -
Как зима в начале мая,
Like winter in early May,
Эх, выходи ко мне плясать Горе-старуха,
Oh, come out to me and dance, Old Lady Sorrow,
Ты как судьба моя - хромая!
You are like my destiny - lame!
Да на правую ногу,
Yes, on your right leg,
А на левою - вприпрыжку!
And on your left - by leaps and bounds!
Заберу тебя с собой в дорогу,
I will take you with me on the road,
Заберу тебя, бедняга...
I will take you, poor thing...
Смех и грех...
It's funny and sad...
Падал снег, снег, снег...
Snow was falling, snow, snow...






Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.