Улетай на крыльях ветра
Fly Away on Wings of Wind
Улетай
на
крыльях
ветра
Fly
away
on
wings
of
wind
Ты
в
край
родной,
родная
песня
наша
You
in
the
native
land,
our
native
song
Туда,
где
мы
тебя
свободно
пели
Where
we
freely
sang
you
Где
было
так
привольно
нам
с
тобою
Where
it
was
so
easy
for
us
with
you
Там,
под
знойным
небом
There,
under
a
sky
hot
Негой
воздух
полон
The
air
is
filled
with
languor
Там
под
говор
моря
There
under
the
murmur
of
the
sea
Дремлют
горы
в
облаках!
The
mountains
slumber
in
the
clouds!
Там
так
ярко
солнце
светит
There
the
sun
shines
so
brightly
Родные
горы
светом
заливая
Bathing
the
native
mountains
in
light
В
долинах
пышно
розы
расцветают
Roses
bloom
in
the
valleys
И
соловьи
поют
в
лесах
зелёных!
And
nightingales
sing
in
the
green
forests!
Там,
под
знойным
небом
There,
under
a
sky
hot
Негой
воздух
полон
The
air
is
filled
with
languor
Там
под
говор
моря
There
under
the
murmur
of
the
sea
Дремлют
горы
в
облаках!
The
mountains
slumber
in
the
clouds!
Улетай
на
крыльях
ветра
Fly
away
on
wings
of
wind
Ты
в
край
родной,
родная
песня
наша
You
in
the
native
land,
our
native
song
Туда,
где
мы
тебя
свободно
пели
Where
we
freely
sang
you
Где
было
так
привольно
нам
с
тобою
Where
it
was
so
easy
for
us
with
you
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Autoren: а. п. бородин
Album
Ведьма
Veröffentlichungsdatum
02-09-2010
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.