Тёлки, деньги, мерседес (Короткая версия)
Chicks, Money, Mercedes (Short Version)
Шаман,
давай!
Shaman,
come
on!
Нам
уже
с
тобой
пора
в
большой
бизнес.
It's
time
for
us
to
get
into
big
business,
babe.
Пора
выходить
в
очень
большой
бизнес
Time
to
step
into
some
seriously
big
business
В
самый,
самый
большой
бизнес.
The
biggest,
most
massive
business
there
is.
Если
ты
настоящий,
я
уверен
это
есть.
If
you're
a
real
man,
I
know
you
have
it
in
you.
Хочешь
иметь
тёлок,
деньги
и
Мерседес.
You
wanna
have
chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Может
признаешься
себе
не
сейчас
и
не
здесь.
Maybe
you
won't
admit
it
to
yourself,
not
now,
not
here.
Мечта
- тёлки,
деньги
и
Мерседес.
The
dream
- chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Каким
бы
не
был
правильным.
Это
имеет
вес
No
matter
how
righteous
you
are,
this
holds
weight
Для
мужчины
- тёлки,
деньги
и
Мерседес.
For
a
man
- chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Когда
судьба
подарит
шанс,
используй
его
весь,
When
fate
throws
you
a
chance,
grab
it
with
all
you've
got,
Чтобы
иметь
тёлок
деньги
и
Мерседес.
To
have
chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Если
бы
так
случилось
и
у
меня
был
продюсер,
If
it
happened
that
I
had
a
producer,
Пришёл
однажды
и
сказал:
"Надо
вливаться
в
тусу."
He
came
one
day
and
said:
"We
gotta
get
into
the
scene."
Тыкая
жирным
пальцем
в
пункт
контракта
в
том
моменте,
Poking
his
fat
finger
at
a
clause
in
the
contract,
Где
сказано
- Быть
модным,
или
работать
над
этим.
Where
it
says
- Be
trendy,
or
work
on
it.
Модных
тенденций
валом,
модных
тенденций
валом.
Trendy
vibes
galore,
trendy
vibes
everywhere.
Используй
всё,
что
в
mp3
нам
Америка
накидала.
Use
everything
America
threw
at
us
in
mp3s.
Если
хочешь
далее
так
же
работать
вместе,
If
you
wanna
keep
working
together
like
this,
Ты
должен
до
субботы
предоставить
модную
песню.
You
gotta
deliver
a
trendy
song
by
Saturday.
ОК!
Начнём
с
текста.
Здесь
надо
ярко
и
сочно.
OK!
Let's
start
with
the
lyrics.
It's
gotta
be
bright
and
juicy.
Как
у
классика:
"Хит-парад,
интернет,
переводчик".
Like
the
classic:
"Hit
parade,
internet,
translator".
-Ты
чё?
Ты
чё
музыку
то
выключил?
-Yo,
what?
Why'd
you
turn
off
the
music?
-Не,
Денис,
подожди.
Там
же
у
клас
-Hold
on,
Denis.
Remember
how
the
classic
went:
сика
было
как:
"Ночь.
Улица.
Фонарь.
Аптека".
"Night.
Street.
Lamp.
Pharmacy."
-Не,
не.
Щас
всё
по-другому.
Давай
заново.
-Nah,
nah.
It's
all
different
now.
Let's
start
again.
ОК!
начнём
с
текста.
Здесь
надо
ярко
и
сочно.
OK!
Let's
start
with
the
lyrics.
It's
gotta
be
bright
and
juicy.
Как
у
классика:
"Хит-парад,
интернет,
переводчик".
Like
the
classic:
"Hit
parade,
internet,
translator".
Берём
идею,
меняем
и
вертим,
как
надо.
We'll
take
the
idea,
change
it
and
twist
it
as
needed.
Все
любят
питч,
и
никто
не
любит
слышать
правду.
Everyone
loves
hype,
and
nobody
wants
to
hear
the
truth.
На
этом
можно
сделать
имя,
и
радио
примет.
We
can
build
a
name
on
this,
and
radio
will
accept
it.
Вариант
коварный,
как
паук
на
своей
паутине.
A
cunning
plan,
like
a
spider
in
its
web.
И
этих
строк
на
"Русском"
я
уверен,
ты
не
слышал.
And
I'm
sure
you
haven't
heard
these
lines
in
"Russian".
Скоро
с
такою
песней
выйду
на
уровень
выше
Soon,
with
a
song
like
this,
I'll
reach
a
higher
level
Если
ты
настоящий,
я
уверен
это
есть.
If
you're
a
real
man,
I
know
you
have
it
in
you.
Хочешь
иметь
тёлок,
деньги
и
Мерседес.
You
wanna
have
chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Может
признаешься
себе
не
сейчас
и
не
здесь.
Maybe
you
won't
admit
it
to
yourself,
not
now,
not
here.
Мечта
- тёлки,
деньги
и
Мерседес.
The
dream
- chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Каким
бы
не
был
правильным.
Это
имеет
вес
No
matter
how
righteous
you
are,
this
holds
weight
Для
мужчины
- тёлки,
деньги
и
Мерседес.
For
a
man
- chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Когда
судьба
подарит
шанс,
используй
его
весь,
When
fate
throws
you
a
chance,
grab
it
with
all
you've
got,
Чтобы
иметь
тёлок
деньги
и
Мерседес.
To
have
chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Для
настоящей
современной
песни,
что
придумал:
For
a
real
modern
song,
here's
what
I
came
up
with:
Свой
голос
обработать
автотюном,
Process
my
voice
with
autotune,
Это
цепляет,
это
делает
мой
голос
классным,
It's
catchy,
it
makes
my
voice
sound
awesome,
А
все,
кто
против,
я
вам
пропою:
"Пидарасы".
And
to
all
those
against
it,
I'll
sing:
"Faggots".
Вы
не
врубаетесь
в
последние
веянья
мир.
You
don't
get
the
latest
trends
in
the
world.
Скоро
без
этого
просто
не
будут
брать
в
эфиры.
Soon,
they
just
won't
take
you
on
air
without
it.
Только
не
надо,
я
настоящий
тру
По-любому.
But
hold
on,
I'm
a
real
OG,
no
matter
what.
Ведь
даже
тру
хотят
быть
на
экранах
в
каждом
доме.
Even
OGs
want
to
be
on
screens
in
every
home.
Светить
свои
сложные
"хи"
на
обложках,
Flash
their
complex
"lyrics"
on
covers,
В
интервью
лениво
признаваясь,
как
от
славы
уже
тошно.
Lazily
admitting
in
interviews
how
fame
makes
them
sick.
И
моя
песня
будет
лучше,
чем
всё,
что
ты
думал.
And
my
song
will
be
better
than
anything
you
could
imagine.
может
ещё
одену
маску,
типа
Эммы
в
Дума.
Maybe
I'll
even
wear
a
mask,
like
Emma
in
Duma.
Так
приглашённая
звезда
не
испортит
а.
That
way,
a
guest
star
won't
ruin
the...
Какая-нибудь
Семенович.
Всё
пускаем
в
дело.
Some
Semenovich
or
whatever.
We'll
put
everything
to
use.
Пусть
у
нас
нет,
T-Pain'а,
Akon'а
сделаем
что-то
Even
though
we
don't
have
T-Pain,
we'll
make
something
like
Akon
В
итоге
получился
русский
модный
хип-хоп.
In
the
end,
we
got
Russian
trendy
hip-hop.
Если
ты
настоящий,
я
уверен
это
есть.
If
you're
a
real
man,
I
know
you
have
it
in
you.
Хочешь
иметь
тёлок,
деньги
и
Мерседес.
You
wanna
have
chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Может
признаешься
себе
не
сейчас
и
не
здесь.
Maybe
you
won't
admit
it
to
yourself,
not
now,
not
here.
Мечта
- тёлки,
деньги
и
Мерседес.
The
dream
- chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Каким
бы
не
был
правильным.
Это
имеет
вес
No
matter
how
righteous
you
are,
this
holds
weight
Для
мужчины
- тёлки,
деньги
и
Мерседес.
For
a
man
- chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Когда
судьба
подарит
шанс,
используй
его
весь,
When
fate
throws
you
a
chance,
grab
it
with
all
you've
got,
Чтобы
иметь
тёлок
деньги
и
Мерседес.
To
have
chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Потом
появится
клип,
куда
напихают
всё
это:
Then
there'll
be
a
video,
where
they'll
cram
all
this
in:
Машин,
которых
нет
и
драгоценностей,
что
нет
Cars
I
don't
own
and
jewels
I
don't
have
И
не
было
у
меня.
Всё
достанет
продюсер
из
недр.
And
never
did.
The
producer
will
pull
it
all
out
of
thin
air.
Ведь
ничего
не
найти
смешней,
чем
бедный
рэпер.
Because
there's
nothing
funnier
than
a
broke
rapper.
Там
будет
новый
телефон
в
руках
крупным
планом.
There'll
be
a
new
phone
in
my
hands,
close-up.
Потом
одежда,
они
тоже
купили
рекламу.
Then
clothes,
they
bought
advertising
too.
У
меня
будут
хейтеры.
Их
будет
злить
мой
рейтинг.
I'll
have
haters.
They'll
be
pissed
at
my
rating.
Если
тебя
ненавидят,
ты
уже
в
высшем
свете.
If
they
hate
you,
you've
already
made
it
to
the
top.
Я
подниму
бокал
за
музыку,
что
мы
украли.
I'll
raise
a
glass
to
the
music
we
stole.
Аранжировщик
постарался,
никто
не
узнает.
The
arranger
did
a
good
job,
no
one
will
find
out.
Я
подниму
бокал
за
кралей,
что
вьются
в
надежде
I'll
raise
a
glass
to
the
queens
who
flock
around
hoping
Уйти
со
мной.
И
за
то,
чтоб
не
было,
как
прежде.
To
leave
with
me.
And
so
it
won't
be
like
before.
Я
буду
петь
это
во
славу
синтезаторов
наших.
I'll
sing
this
in
praise
of
our
synthesizers.
Продюсер
мне
сказал,
что
мы
ещё
всем
им
покажем,
The
producer
told
me
we'll
show
them
all,
Как
надо
диски
лепить,
и
как
мы
петь
умеем.
How
to
make
records
and
how
we
can
sing.
Клубы
танцуют,
а
я
считаю
свою
зелень.
Clubs
are
dancing,
and
I'm
counting
my
green.
Если
ты
настоящий,
я
уверен
это
есть.
If
you're
a
real
man,
I
know
you
have
it
in
you.
Хочешь
иметь
тёлок,
деньги
и
Мерседес.
You
wanna
have
chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Может
признаешься
себе
не
сейчас
и
не
здесь.
Maybe
you
won't
admit
it
to
yourself,
not
now,
not
here.
Мечта
- тёлки,
деньги
и
Мерседес.
The
dream
- chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Каким
бы
не
был
правильным.
Это
имеет
вес
No
matter
how
righteous
you
are,
this
holds
weight
Для
мужчины
- тёлки,
деньги
и
Мерседес.
For
a
man
- chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Когда
судьба
подарит
шанс,
используй
его
весь,
When
fate
throws
you
a
chance,
grab
it
with
all
you've
got,
Чтобы
иметь
тёлок
деньги
и
Мерседес
To
have
chicks,
money,
and
a
Mercedes.
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.