Звезда по имени Солнце
Star Named Sun
Белый
снег,
серый
лёд
White
snow,
gray
ice
На
растрескавшейся
земле
On
cracked
ground
Одеялом
лоскутным
на
ней
Like
a
patchwork
quilt
on
it
Город
в
дорожной
петле
A
city
in
a
road
loop
А
над
городом
плывут
облака
And
clouds
float
above
the
city
Закрывая
небесный
свет
Closing
the
heavenly
light
А
над
городом
жёлтый
дым
And
yellow
smoke
over
the
city
Городу
две
тысячи
лет
The
city
is
two
thousand
years
old
Прожитых
под
светом
звезды
по
имени
Солнце
Lived
under
the
light
of
a
star
called
the
Sun
И
две
тысячи
лет
война
And
two
thousand
years
of
war
Война
без
особых
причин
War
without
a
special
reason
Война
- дело
молодых
War
is
a
young
man's
business
Лекарство
против
морщин
Remedies
for
wrinkles
Красная-красная
кровь
Red,
red
blood
Через
час
уже
просто
земля
In
an
hour
it's
just
dirt
Через
два
на
ней
цветы
и
трава
In
two
there
are
flowers
and
grass
on
it
Через
три
она
снова
жива
In
three
it's
alive
again
И
согрета
лучами
звезды
по
имени
Солнце
And
warmed
by
the
rays
of
a
star
called
the
Sun
И
мы
знаем,
что
так
было
всегда
And
we
know
that
it
has
always
been
that
way
Что
судьбою
был
больше
любим
That
by
fate
he
was
more
loved
Кто
живёт
по
законам
другим
Who
lives
by
different
laws
И
кому
умирать
молодым
And
who
is
to
die
young
Он
не
помнит
слова
"Да"
и
слова
"Нет"
He
does
not
remember
the
words
"Yes"
and
"No"
Он
не
помнит
ни
чинов,
ни
имён
He
remembers
neither
ranks
nor
names
И
способен
дотянуться
до
звёзд
And
is
able
to
reach
for
the
stars
Не
считая,
что
это
сон
Not
counting
that
it
is
a
dream
И
упасть
опаленный
звездой
по
имени
Солнце
And
to
fall
burned
by
a
star
called
the
Sun
Bewerten Sie die Übersetzung
Die Übersetzung kann nur von registrierten Benutzern bewertet werden.
Aufmerksamkeit! Hinterlassen Sie gerne Feedback.